Nôva rechèrche

Vêre tot

La Parola : bouesc, bouescs
13540

definicion : 1) [Bjl] (senguliér) matiére dura des âbros; 2) [Bjl] (plurièl) Los bouesc et La forêt; 3) ...

nota : bouesc tas de bois de chauffage legnér (Ain) petit, menu bois prim bouèsc (pas général), charbonèta (Ain, Jura) ramasser le bois mort buchelyér (rare) bloc de bois cepon (pas général) bout de bois ècôt (peu répandu) morceau de bois talot (peu répandu) bois communal, fermé au parcours du bétail devens (pas général) bois gentil bouesc gentil (romand) bois gras teya (pinus pumilio) (mot alpin) bouesc ; jor f. (pas général) ; forêt (pas général) petite forêt jorèt(a) (mot romand)

  • Francês : bois
  • Francês : forêt
  • Italien : legna
  • Italien : bosco
  • Italien : legno
  • Italien : foresta
  • Italien : selva, selve
  • Italien : legname, legnami
  • Gramatica : nom mâlo
  • Varianta : bouesc, bouescs (Pie)
  • Varianta : bouesc, bouescs (Dfn)
  • Varianta : bouesc, bouescs [Bjl]
  • Frâsa : Fôt copar lo bouesc a la lena dura afin que sè grateye pas.
  • Frâsa : Y at de bruit per la Rossèla, Què novèla? Mi-nuet ne fét que sonar, J'entend(o) choflar la Terése Et la Blèse; Le bouesc d'Êze at retiendrâ.
  • Frâsa : Il atrapét la mariâ a plen brés cœme un fagœt de bouesc, et sè bèssiét por lyé fére mimi. Il sarrét pôt-étre un pou fôrt: ele poussét un cri et sè dèbatét. Le grôs Pierro la lâchiét; le mariâ nèn prœfitét por èmpouegnér sa mia, et por l'èmmenar le galœp. Màs los ôtros sè metéront devànt lyor et los paréront. Il falyét èmbraciér tœt le mondo.
  • Frâsa : Cet bouesc est de noyér.
  • Frâsa : Un troc de bouesc agus.
  • Frâsa : Empilàr lo bouesc.
  • Frâsa : Entéchiér lo bouesc.
  • Frâsa : La bârra de bouesc por tenir sarrâ un porton.
  • Frâsa : La barèla por portar lo léam ou lo bouesc.
  • Frâsa : Lo bachas de bouesc.
  • Frâsa : Fâre fuè avouéc son bouesc.
  • Frâsa : Bouesc de travâly.
  • Frâsa : Bouesc a brusiér.
  • Frâsa : Réstâ de bouesc.
  • Frâsa : Cavalèt pœr talyér lo bouesc.
  • Frâsa : Sortêt d'égoua pertot, los ègots, les bialiéres Aviant dejâ bouchiê três ou quatro charriéres. Desot lo pont de bouesc, sur le quê, vers lo Bôf, Dèrniér los Cordeliérs, l'Isera fasêt pouer;
  • Frâsa : Lo chapeliér gemét d'avêr pèrdu ses fôrmes; A lœr lo bolongiér sè juend et sè confôrme; De rpèarar son forn ne vâlt pas la pêna: Il at pèrdu son bouesc, son bllât, sa faréna.
  • Frâsa : D'ètâbllos, de cuvèrts, et de bouescs de charpenta; Tantot l'on la veyêt (l'Isera), coment una ila fllotanta, Garnia d'âbros fruitiérs, d'arâros, de chariots, D'èchiéles, de râtéls, de hèrpes et de bèrrots,
  • Frâsa : Métyo en construccion. Lo pllan d'un métyo. Lo proj·èt d'un métyo. Métyo de bouesc. Un petiôd métyo. Avêr de grôs métyo. Les métyos des rechos. Métyo dèsèrt. Métyo abandonâ.
  • Frâsa : Lo bouesc de cœdra fét des bônes cindres pœr la buyâ.
  • Frâsa : Râma d'âlâgnér. Lo bouesc d'âlâgnér 'l est soupllo. Un âlâgnér chargiê des âlâgnes. Chapotàr un bâton de bèrgiér avouéc una râma d'âlâgnér. Chapotàr una vache de bouesc, una cornalye avouéc un bès d'âlâgnér.
  • Frâsa : Bouesc de côdra. Una râma, un bâton de côdra. Una côdra pllêna des âlâgnes.
  • Frâsa : Je m'èn vé u bouesc.
  • Frâsa : En arrevent dens lo bouesc de l'Èrmitâjo, N'avians lo bonhœr de vêre arbeyér et de sentir lo coucou.
  • Frâsa : Drêt que m'at vu, lo chamôs 'l at apelyê lo bouesc come la "piérra-fudra".
  • Frâsa : Lo bouesc 'l ére bllèt, màs lo fornèt teriéve: lo fuè 'l at apelyê quand-mémo.
  • Frâsa : Lo fuè âvie pas, lo bouesc 'l est bllèt.
  • Frâsa : Masseciér de bouesc u fuè.
  • Frâsa : Tena de bouesc, de cimènt, de matiére plasteca.
  • Frâsa : Un coviér de bouesc, de toula.
  • Frâsa : Los bouescs sont una fortuna dèns noutron pouro payis.
  • Frâsa : Atôrn a lo côl d'la chemise o sè butâvet un piquèt fêt CON/ENTO lo fil de coton varcanâ a lo crochèt. Lo fil de coton ils lo 'chetâvont CEN DE la "Noasquina" qui avêt lo negoce uprés a la banca nœva. La "Noasquina" él éret brâva et, se quârque fèna él possêt gnint PAGAR, él sè contentâvet d'un pouc de bouesc, d'un pouc de trifoles ou de quârques kilos de quegnes.
  • Frâsa : Je broulo de bouesc.
  • Frâsa : La râpa du bouesc.
  • Frâsa : Trâb de bouesc, de fèr, de cimènt.
  • Frâsa : Y at de bruit per los bouescs.
  • Sinonimo : forêt, forêts