La Parola : bouesson, bouessons
13545
definicion : -
- Francês : buisson
- Italien : cespuglio, cespugli
- Gramatica : nom mâlo
- Varianta : bouesson, bouessons (Pie)
- Varianta : bouésson, bouéssons (Bjl)
- Varianta : bouêsson, bouêssons [VdA]
- Varianta : bouésson, bouéssons [Dfn]
- Frâsa : Ceto côp, le chemin étêt barrâ avouéc des branches de bouesson. Tœta la nœce s'arrètét devànt. Il n'y avêt pas moyèn de passar sèn sè dèfripar. Bièn sûr que la rœba et le vouèlo de la mariâ ne serant pas arrevâs tœt èntiérs a l'égllése.
- Frâsa : Per les prâts, tuéts en fllœr, qu'un'égoue pura arrôse
Desot l'hèrba cachiê chante lo greselyon.
Du bouesson u sapin lo rossignon sè pôse,
Et regâle ux passents ses plles bèles chançons.
- Frâsa : Lyé passâve la nuet sengllotent de chagrin.
Et les legremes ux uelys, lyé vesêt lo matin.
U sonjon d'un cruchèt lyé tot sovent alâve,
Pœr vêre pués de lluen se son fely arrevâve.
Se vesêt un bouesson sur lo bôrd du chemin,
Ana sè desêt ja: "Cél côp mon fely revint!".
A fôrce de plloràr ses doux uelys la trompâvont;
Et les pllantes, de lluen, des homos lyé sembllâvont.
- Frâsa : Apelyér fuè ux bouessons.
- Frâsa : Châque jorn j'aprendiô quârque-chousa dessus la pllanèta, dessus lo dèpârt, dessus lo voyâjo. Cen vegnêt tot tot-gent, u hasârd des rèflèccions. 'L est parèly que, lo trêsiémo jorn, j'é cognu lo dramo des baobâb.
Encor cé côp inque 'l est étâ grâce a un mouton chèque, pœrquè lo petiôd prince, come prês d'un grâvo dôte, m'at fêt ceta demanda.
- 'L est ben vrê, donc, que le mouton cheque pequont les bouessons?
- Ouè 'l est vrê.
- Ah! Je su content.
- Frâsa : Je comprendiô pas pœrquè 'l ére tant important que les moutons chèques 'ls ussont pecâ de bouêsson. Màs lo petiôd prince 'l at contenuâ:
– Per consèquence pequont ètot les baobabs?
J'é fêt-lyé remarcàr que les baobabs sont pas de bouêsson, màs des âbros grôs come des églléses et que, l'usse ben portâ aprés llui un tropés des èlèfants, cé tropél arreverêt pas a pecàr un baobab solèt.
L'idâ de tropél des èlèfants 'l at fêt rire lo petiôd prince:
- Il fôdrêt les betàr les uns dessus les ôtros...
- Frâsa : Les âbros du bochèt nos sembllâvont tuéts mècllos
Et les bouêssons tot nêrs lambâvont per les champs
La lena s'en allâve tot tot-gent en muere-s'en.
- Sinonimo : hage, hages f.
- Sinonimo : brossalye, brossalyes f.
- Maqueta : bouesson, bouessons