La Parola : champ, champs
14118
definicion : -
nota : champ ; tèrra en champ, aux champs, à travers champs en champ champ de raves raviére f. champ de fèves faviére f. (romand) champ de pommes de terre tartefllére (pas général) champ en friche, à labourer somâr(d) (pas général)
- Francês : champ
- Italien : campo
- Gramatica : nom mâlo
- Varianta : champ, champs (Dfn)
- Frâsa : 'L est pas lo champ que balye a pecar, 'l est la sapa et lo piaton.
- Frâsa : Champ mâl sarcllâ,
Done mielx d'èchardon que de blât.
- Frâsa : La vegne des pètârdes, lo champ des echardons,
Fôt les consèrvar tojorn a ta mêson.
- Frâsa : Temps blanc molye lo mètre u(x) champ(s).
- Frâsa : Arompre un champ.
- Frâsa : L'ôtro prend u côlan un homo que labôre,
Qu'en bien sè dèdendant 'n est quito pœr ses lâvres;
Et un hardi bèrgiér que s'est prècôcionâ,
Revint dus champs, sangllant, et sens mans et sens nâs.
- Frâsa : A pêna sont-ils juents qu'inondont los vélâjos,
Dens lo miluè dos champs, les bétyes font nôfrâjo;
Vèrsant de tot coutiér, dètruisant los barfèts.
Les tèrres, les prâlies, sont totes dègrèssiês.
- Frâsa : L'ambsint crêt pœr les pôstos sècs, tant pœr fére un ègzempllo lo long des rotes ou pœr les champs vacos.
- Frâsa : Harbelyê de levèt, lo chôd-temps 'l est en côrsa;
Vat fére per les champs, rosseyér les froments.
Atot les louidors que tint dedens sa bôrsa,
Vat payér les ovriérs que 'l ant jousu lœr temps.
- Frâsa : Tuéts les matins, come d'usâjo,
Je prègno ma bouge et mon fouèt;
J'assemblo de tot lo velâjo
Les fèyes, u son de mon cornèt.
Desot lo têt cuvèrt de palye,
Lo bèrgiér vit sensa torment;
De lacél, la chiévra nen balye;
Lo champ lo nurrét de froment.
- Frâsa : Fôt pas vouagnér les champs quand la tèrra 'l est bllèta.
- Sinonimo : camp, camps