Nôva rechèrche

Vêre tot

La Parola : ch·ocar
14993

  • Francês : choquer
  • Italien : scioccare
  • Gramatica : vèrbo 1 a [-ar : chantar]
  • Varianta : ch·ocar (Frz)
  • Varianta : ch·ocàr [VdA]
  • Frâsa : O est de quél menât, dont lo vacabondâjo Est sovent lo sujèt de quârque bavardâjo, Que vuel dére doux mots, portant, sens mè ch•ocar; O n'y at por per dèrriér que sant mè provocar,
  • Frâsa : La proposecion 'l at sembllâ cho·càr lo petiôd prince: – L'apelyér? Que drôla d'idâ! – Màs si te l'apelyes pas, llui vat de pertot, et vat sè pèrdre. Et mon ami 'l at fêt un novél cllafârdo. – Màs yô vôs-te que 'l alèye! – N'importe yô. Drêt devant llui... Adonc lo petiôd prince notat gravament: – Fé pas ren, enchiéz-mè 'l est tèlament petiôd! Et avouéc checa de mèlancolia, magâra, 'l at contenuâ: – Drêt devant sè si pôt pas alàr bien lluen...