La Parola : dèrriér adv.
16098
definicion : -
- Francês : derrière, derrière m.
- Italien : dietro
- Gramatica : advèrbo
- Gramatica : prèposicion
- Varianta : d(a)rè
- Varianta : dèrriér (Frz)
- Varianta : arriér adv. (Pie)
- Varianta : dèrniér
- Varianta : dèrniér (SDu)
- Varianta : dèrniér adv. (Dfn)
- Varianta : dèrriér adv. (Bjl)
- Frâsa : La Gllôdina, la premiére,
La Fusire,
Et la Blèse per darrér,
Semblont un tropél de fayôles,
Que s'envôle,
Sœt los pins de vers Fusi.
- Frâsa : Le solely, quànd il téteye,
Sur les Fayes,
Dèrriér le crét des Armâs,
Ou le sêr, quand il sè cuche,
Sur la Buche,
N'étêt pas si biô que ço.
- Frâsa : El est tœta prèsta. Il est mémo una fœlyèta; una vouètura la charreyerat per dèrriér nœs.
- Frâsa : A ceto moment, le joueno mariâ sè retornét en dèrriér, et desét bien fôrt: "Amenéd la vouètura."
- Frâsa : O est de quél menât, dont lo vacabondâjo
Est sovent lo sujèt de quârque bavardâjo,
Que vuel dére doux mots, portant, sens mè ch•ocar;
O n'y at por per dèrriér que sant mè provocar,
- Frâsa : Solely rit dèrniér les nioles!
Roula, et lœ temps passerat.
Sot la nê la fllœr rebiole,
Mon galant mè la cuédrat.
- Frâsa : Sè cachient per dèrniér lo(s) plles èpès nuâjo(s),
Ele fut, dens un sôt, uprés de Sassenâjo.
Los habétants surprês, veyant que tot lor nuét,
Fermont lors boutéques, et bagâge que pôt.
- Frâsa : Quand lo chat fét passàr la pllôta dèrriér les bouégnis, fét grâmo temps.
- Frâsa : Màs la chànçon n'étêt pas féni. Cetos-qué que venant de batre le tracassin sôtéront dèns los prâts et les tèrres. Ils s'aviéront la dèvaliére, et sè metéront a cœrir tant qu'ils poviant, por passar devànt la nœce. Ils veredolant dèrriér-lé-avâl; ils n'avisant pas s'il y avêt de fen dèns los prâts, ou des trufes dèns les tèrres.
- Frâsa : Justo ceto-qué avêt ècartâ tœs los ôtros, et arrevêt per dèrriér le Jœsèf: "Il est a mon tœrn", qu'il bredolyét.
Il fesêt brendegœlar son grànd côrp cœme le balanciér d'un relœjo.
- Frâsa : Je vé ramâssiér lo fen qu'est dèns lo prât, te vindrés arâtelâr aprés dèrriér mè.
- Frâsa : Il est èn atènta dèrriér l'àbro.
- Frâsa : Je vé a l'avri dèrriér ceta sevelâ.
- Frâsa : Gropàr lo cosiér/coviér dèrriér ou sur lo cul.