Nôva rechèrche

Vêre tot

La Parola : docement
16401

  • Francês : doucement
  • Italien : dolcemente
  • Italien : adagio
  • Italien : piano (avverbio)
  • Gramatica : advèrbo
  • Varianta : adase (Pie)
  • Varianta : docement (Pie)
  • Varianta : docement [VdA]
  • Frâsa : "Docement, docement" rèplicat le Jian; "il est bon voutron vin".
  • Frâsa : Le Jœsèf l'èmbraciét. Ceta-qué lui desét tœt docement a l'œrelye: "Di! fà atèncion, se tè plét, a ceto grôs bredin de Pierro. Je ne vôl pas qu'il m'acouende avouéc ses grôsses pates.
  • Frâsa : Va docement.
  • Frâsa : Alàr adase.
  • Frâsa : L'ètêla du bèrgiér comenciêve de lluire, Lo pére, en atendent cél que son cœr dèsire: "Ah! Tôrna, desêt-il, du drêt fond de son cœr, Tôna, tôrna, mon fely, vin calmàr ma dolœr". - Lé, tot d'un côp, vers llui s'avance docement Un mâlherœx, son fely, tot trevolant de crente: L'un recognêt son pére et l'ôtro son garçon Que vint tot legremant llui demandàr pardon.
  • Frâsa : Et lo petiôd prince, tot confu, aprés avês EMPLESSU d'égoue frèche una arrosior, 'l ayêt sèrvi la fllœr. Parèly lyé 'l ayêt vito comenciê a lo tormentàr per sa vanitât checa ombragiosa. Un jorn pœr ègzempllo, en prègient de ses quatros èpenes, 'l ayêt dét u petiôd prince: – Povont venir, les tigres, avouéc lœrs grifes! – L'y nen at pas de tigres dessus la mina pllanèta, 'l ayêt rèplecâ lo petiôd prince, et pués les tigres pecont pas l'hèrba. – Je su pas una hèrba, 'l ayêt rèpondu docement la fllœr. – Pàrdonâdes-mè...
  • Sinonimo : lentament
  • Sinonimo : pllan