La Parola : dôte, dôtes é.
16452
definicion : -
nota : dôte / -o / -a (mot rare) sans doute ben / bon lèf (Lyon, Dauphiné) dans le doute encèrtin (rare)
- Francês : doute
- Italien : dubbio
- Italien : dubbio
- Gramatica : nom èpiceno
- Varianta : dôta f.
- Varianta : dôto m.
- Varianta : dôta, dôtes f. [VdA]
- Varianta : dôte, dôtes é. [VdA]
- Frâsa : U comencement t'avéve prês un papiér bllanc et, tot orgolyox, t'éres parti por la granta aventura de devenir ècriven. Mas, tot de suite, aprés aver ècrit les premiéres paroles, la cèrtituda de ta man ére èvania: t'éres pllen de doutes et de demandes.
Coment ècrire ço, coment ècrire cen ...
Et l'entousiasmo de comunicar atot ta lengoua-mére 'l ére étâ rèdui u pesant silence de l'analfabèto.
Pou a pou doves quèstions s'éront ècllarâyes: coment ècrire et coment sè fére comprendre?
- Frâsa : J'é de dôtes ètot dessus la colœr de son costumo. Adonc je chèrcho de m'arrengiér come mielx mè semblle. Je porriê mè trompar ètot dessus cèrtins dètalys plles important. Mè cen fôdràt prod mè lo pàrdonàr. Mon ami balyêve jamés des èxpllecacions. Mè crèyêt magâra sembllabllo a llui. Màs mè, mâlherœsament, je su pas bon a vêre lo mouton chèco a travèrs les bouètes. Je su magâra checa come céls-ce plls grôs de mè. Je dêvo avêr vielyir.
- Frâsa : Châque jorn j'aprendiô quârque-chousa dessus la pllanèta, dessus lo dèpârt, dessus lo voyâjo. Cen vegnêt tot tot-gent, u hasârd des rèflèccions. 'L est parèly que, lo trêsiémo jorn, j'é cognu lo dramo des baobâb.
Encor cé côp inque 'l est étâ grâce a un mouton chèque, pœrquè lo petiôd prince, come prês d'un grâvo dôte, m'at fêt ceta demanda.
- 'L est ben vrê, donc, que le mouton cheque pequont les bouêssons?
- Ouè 'l est vrê.
- Ah! Je su content.