La Parola : dur, dura, durs, dures
16523
definicion : -
- Francês : dur
- Italien : duro, dura, duri, dure
- Gramatica : adjêctif
- Varianta : dur, dura, durs, dures [Pie]
- Frâsa : Fôt copar lo bouesc a la lena dura afin que sè grateye pas.
- Frâsa : Por pouar la vegne, fôt la lena dura.
- Frâsa : Un pouro bouél 'l est son palache,
Et sept pêls de fen en travèrs
Composont lo dur matelas
De ce grand Rê de l'univèrs.
- Frâsa : Alàr dur.
- Frâsa : Un mês de dècembro dur.
- Frâsa : Qu'ol at la caboça dura.
- Frâsa : Tot lo mondo formâve un cèrcllo atôrn de lœr,
Diont: La nêre pèrd, cen-lé 'l est quâsi sûr.
Châcun des doux partits bètont una gajura:
La noutra, desiant-ils, at les côrnes plles dures.
- Frâsa : Lyé/Llui chêt dessus les uelys. Détes-mè vêr quint sôrt?
Tobit du moment 'l at pas més vu lo jorn!
Come un sent jono Job, atot sa grant pacience,
Llui veriêve a profit sa dura pènitence.
- Frâsa : Cèl reprôjo, pœr llui, est un bocon bien dur
Que, come un grôs cutél, lo pouend u fond du cœr.
Tobit, pœr confondre una si grant malice,
Pllorent come un menât, rend grâce a la justice
De Diô: "Se j'é reçu, dit-il, des châtiments,
Mon Diô, je lo sé ben que tuéts mos manquements ...
- Frâsa : Blléta dura, tendra ou môla ou gârva.
- Frâsa : Betàr enmolyér per l'égoue de pan dur, de faviôls sècs, de fâves sèches.
- Frâsa : Cachens pas lo bôrt que il ât étâ(ye), les dificultâts d'una via dura a la fin de la Rèsistence mas est sûr que sur les fotos jônes du temps avens de gens que 'ls agouéte drêt déns l'uelys, fiera et orgolyosa.
- Frâsa : La roba tradicionâla est STO savoyârda, cœme tuéts cétes de l'ére francoprovènçâla d'la Vâl Suésa.
La bèrrèta 'l est fêta de têla dura, forâ de sèya ou velu, nêr ou marron.
La couèfa 'l est plles bèla grâce a un flloc pllat, cosu en bâs vèrs lo côl que o s'acompagne avouéc doux bindèl que bèssont de fllan, que sè gropont u menton avouéc un flloc.
Devant una visiéra de piz nêra.
- Sinonimo : rudo, ruda, rudos, rudes
- Sinonimo : sevèro, sevèra, sevèros, sevères