La Parola : endrêt, endrêts
17446
definicion : -
nota : 1) endroit très froid = "geliér(e)" n. (pas général);
2) endroit humide, marécageux = "molye/molyenc(he" (mots pas généraux).
- Francês : endroit
- Italien : luogo, luoghi
- Italien : posto, posti
- Gramatica : nom mâlo
- Varianta : endrêt, endrêts (Frz)
- Varianta : endrêt, endrêts (GE)
- Varianta : endrêt, endrêts (Dfn)
- Frâsa : Mon Diô, v'éd volu nêtre
Dens un franc pouro endrêt!
Sensa vitres ux fenétres
Vos pouede avêr bien frêd.
- Frâsa : Gorlanchiérs de l'endrêt onte ma vielye mâre,
Mè fit vêre lo jorn, presence de mon pâre,
Vos sâdes, sens blagar, qu'o est doves brâves gens,
Què-qu'ils ne seyont pas revondus dens l'argent.
- Frâsa : Dens cet que je dio qué, ne fôt pas sè mèprendre,
Gorlanchiérs, mos amis, vôlo pas y comprendre
Un grand nombro de gens qu'habitont dens l'endrêt,
Et que seriant fâchiês de fére un pâssa-drêt.
- Frâsa : Por arrachiér los cllous et les sarralyes,
Tôs los vèrrœlys et tota la fèrrâlye,
Qu'ils rencontrâve en de pariérs endrêts,
Et qu'ils betâvont por n'étre pas surprês.
- Frâsa : Drêt u cllochiér on vat sœnar l'alârma,
En mémo temps on criat: Ux ârmes! ux ârmes!
De tot endrêt on vit des gens sortir,
Que desévont : Il fôt vencre ou morir!
- Frâsa : L'on l'at vu vers lo Bôf, vers lo Pêds, per Très-Cllouetra,
Tot crotâ, tot molyê, tot pèrciê d'outra en outra,
Enfin, per cents endrêts, lo Drac s'est ècolâ.
Semblle que l'Isera ne vodrêt pas môlar;
- Frâsa : Lo batôs qu'ont pèri, tant los pllens que los vouédos,
Lo bllât que s'est gâtâ dens los endrêts humidos;
Dens lo greniér du Rê, la sâl que s'est fondua,
Ni tant de faréna chiéz los moniérs pèrdua.
- Sinonimo : pôsto, pôstos
- Sinonimo : lât, lâts m. (coutâ)