La Parola : gouârda, gouârdes
18479
definicion : -
nota : gouârda garde suisse du Vatican, d'église Suisso
gouârda f. ange gardien ange gardien (souvent prononcé comme en français)
- Francês : garde f.
- Francês : gardien
- Italien : guardia
- Gramatica : nom femenin
- Varianta : gouârda, gouârdes (GE)
- Varianta : gouârda, gouârdes (VdA)
- Varianta : gouârde, gouârdes m. (Dfn)
- Varianta : gouârda, gouârdes f. (Dfn)
- Varianta : gouârda, gouârdes f. (Bjl)
- Frâsa : Quand la Luna semble levar devant l'hora,
prends gouârda u movés temps.
- Frâsa : Per cél moyen on prét le Côrp-de-gouârda,
Yô l'ènemi fasséve bôna gouârda;
Il falut ben quitar ux Genevouès
U dèshonœr de tota la Savouè.
- Frâsa : Èyésont fêt complot d'èxtèrminar los gouârdes!
Los uns los mètont nus, font encant de lors hârdes;
Los ôtros d'un logis tiront doux mâlherox,
Et lor font rèssentir ce que pôt la furor,
- Frâsa : Lo payisan que vêt que l'égoua l'envérone,
Fât sortir son bètiâly, lo chace, l'abandône;
La gouârda du Canon, lo moniér de Canèl
Montont sur lo cuvèrt, tot coma chantarèl.
- Frâsa : Quand ele nen s'en prit gouâda ol lui fut semblant que lo lévro sè uvrit, loquâl ele n'en avêt [unques] vu 'ment que defôr.
- Frâsa : L'égoua gâgne pertot; les gouârdes de les pôrtes,
Pœr l'empachiér d'entrar, ne sè trovont pas fôrtes.
Ne sè vèrrat jamés parèlye confusion:
Tant crend-il lo petit que cél de condicion,
- Frâsa : Adonc veriét la glloriosa Dona son pidox et son dox regârd mout amâbllament vers lyé et dit lyé: "Très chiera filye, aye pouer ni neguna dotence, câr jo, ço dit-ele, su mâre del rê tot pouessient CUI tu és èposa, et su mâre de misèricôrde et en cel povêr et en cela misèricôrde, je preno l'ârma et lo côrps de tè en ma gouârda et en ma dèfession; et tè gouarderé et dèfendré del povêr del diâbllo et de sos engins".
- Frâsa : Qui vôt un vin de gouârda et savori,
Pllantey fôrt de pecotendro.
- Frâsa : 'L est una bôna gouârda, 'l est tojorn alèrto.