Nôva rechèrche

Vêre tot

La Parola : jôno, jôna, jônos, jônes
19063

definicion : -

nota : jôno, -a ; rossèt, -a

  • Francês : jaune
  • Italien : giallo
  • Gramatica : adjêctif
  • Varianta : jôno, jôna, jônos, jônes (Dfn)
  • Varianta : jôno, jôna, jônos, jônes [Pie]
  • Frâsa : Admiront mes uelys L'herbèta veloutâye, Les fllœrs parfumâyes.. Les colœrs roges et nêres, Bllanches et jônes D'un gent cardelin.
  • Frâsa : L'una trove son fil dens la lâca borbosa, L'ôtra vêt sa têta, sabllonosa, tèrrosa: Poura mè, dit l'una, vê-que tot mon trèsor, Mon fil qu'ére si fin, et plles jôno que l'or;
  • Frâsa : Les grôs sè fant d'argent atot lœr endustria; Lo petiôd campagnârd, vendent checa per côp Cen que rend son travâly, sa bôna èconomia, On derêt pas, sè fét de jôlis sous! Fôt ben pœr son bosèt qu'un châcun bien s'entende. "Kadia, kel, cosa k'ala da vende?" N'ens de trifoles jônes atant que nen voléd Pœr dègrèssiér lo ventro ux monsiors piemontês; N'ens des perus d'hivèrn et des pomes rênètes, Des véls grâs, des moutons bons pœr la boucherie, Des liévres, des chamôs et tant d'ôtres bétyètes Que bâs per lé vant sè fére rutir. quand doux payis vesin vivont come des fréres L'un a l'ôtro sè fant lo bien qu'on pôt sè fére: Lœr cuér fét des solârs a tuéts noutros monsiœrs Et les sabôts d'Ayâs vat bâs chôciér les lœurs.
  • Frâsa : La chata 'l at fêt les bétyons dens la rèche de l'âno, 'L at fêt nen de bllancs, de gris, de nêrs et de jônos.
  • Frâsa : Colœr jôno canari.
  • Frâsa : Cachens pas lo bôrt que il ât étâ(ye), les dificultâts d'una via dura a la fin de la Rèsistence mas est sûr que sur les fotos jônes du temps avens de gens que 'ls agouéte drêt déns l'uelys, fiera et orgolyosa.