La Parola : lârjo, lârge, lârjos, lârges
19178
definicion : -
- Francês : large
- Italien : largo, -a
- Gramatica : adjêctif
- Varianta : lârjo, lârja, lârjos, lârges (Pie)
- Varianta : lârjo, lârge, lârjos, lârges (Pie)
- Frâsa : Ceta-qué n'en menêt pas lârjo; ele bèssiét la téta et sos uelys pelyonéront come se ele alêt plœrar. El étêt gonflla. Le mariâ, que regardêt sa mia du couen de l'uely, s'en apèrcevét. El ut un côp u cœr. Il parlét un pou hiôt: "Què qu'il vœs fôt de més? Y at-il quàrqu'yon que vuelyont un ôtro vêrro de vin?"
- Frâsa : Aprés y'éi una petita prèsompcion de fâre litèratura, pas de ècrits scientificos, alor crèyo que la lèctura lyé dêt étre per frâsa pas parola per parola, et pletout que la prononcia lârja ou ètrêta, sè capésse lo sens. Por sentre la musicalitât de la lengoua avens règistrâ la lèctura des tèxtos.
- Frâsa : Quand la Luna 'l est tant lârge mârque la ploge.
- Frâsa : La lengoua 'l est viva se l'enôvrens ora, fant pas pouer les paroles en angllès ou pœr les noms que avens pas en lengoua: trovens la solucion. Entèrèsse pas la E lârja ou ètrêta, l'accent sur la parola mas ècrivens cen que songens, cen que 'provens, cen que veyebs, nos entèresse la comprehencion de tot l'ensems!
- Frâsa : Lo second degrâ fut justo ceti de la cognessença racionèla, quand lo popllo ch·inês distinguat les divèrses contradiccions entèrnes et èxtèrnes de l'empèrialismo, quand il distingat l'èssença de l'oprèssion et de l'èxplouètacion ègzèrciêya sur les lârges masses populères de la Ch·ina de la pârt de l'empèrialismo que ére aliâ-sè avouéc la borgèsia et la cllâssa fèodâla ch·inêsa; ceta cognessença comenciét mâques avouéc la pèrioda du Mouvement du 4 Mê 1919.
- Frâsa : De petiôts pllêts. De lârjos pllêts.
- Frâsa : La chemise él éret quâsi semper consiua a man. Él éret duvèrta EN SEL devant et él éret dèhcolanâye. Les manges éls éront lârges et longes fin a AL cœdo ou fin a en cema AL pôls et quâsi semper éls eront récamâyes.