La Parola : lo¹/le
19369
definicion : articllo masculin singulièr
nota : LE = article sujet masculin et fémenin singulier (dans le cas où les deux cas se sont maintenus, souvent réalisé "li"); le cas objet est "lo" et "la".
- Francês : le¹, l' (article)
- Italien : il (articolo)
- Italien : lo (articolo)
- Gramatica : articllo
- Varianta : le (art.masc.sing.)
- Varianta : lo (Frz)
- Varianta : le (GE)
- Varianta : le (Frz)
- Varianta : lo (Dfn)
- Varianta : lœ (SDu)
- Varianta : lo (Pie)
- Varianta : lo (art.) (Bjl)
- Frâsa : Lo grand trafic du Mont-Cènis (època carolingièna) o porte bien de fôrça a la lengoua entre la França et lo Piemont.
- Frâsa : "Nos vegnévons por fâre santa mèssa,
A Sant-Pierro, le plles hiôt de la vela.
A Sant-Gèrvês et pués a Sant-Gèrman;
Ouè, sens falyir, Monsior le Tabazan."
- Frâsa : Moniér, moniér, vos avéds tôrt
De vêre mon âno qu'est môrt,
Et lo lop que lo menge,
A la pôrta du molin.
- Frâsa : Tantout lo lop surprend un ènfant que s'ègâre,
Tantout lo vint nafrar dens los bras de sa mâre;
L'un tue-t una filye, lyé travèrse lo Drac,
Iqué l'on vêt un pied, ilé l'on vêt un bras.
- Frâsa : Sens vreyér ton tôrn s'enroulye
Fela et lœ temps passerat!
Jiâna, se ton fil s'embrôlye
Ton galant lœ dèvouederat.
- Frâsa : Cet dox chant s'en vàt per tôs les ôrdres des anges et des sents dês lo premiér tant que u dèrriér. Et cet chant no est plles tout feni que ils en fant un ôtro très-tout novél. Et cet chant durerat sens fin.