La Parola : mâlherox, mâlherosa, mâlherox, mâlheroses
19537
definicion : -
- Francês : malheureux
- Italien : infelice, infelice, infelici, infelici
- Italien : sfortunato, sfortunata, sfortunati, sfortunate
- Italien : disgraziato, disgraziata, disgraziati, disgraziate
- Gramatica : adjêctif
- Gramatica : nom
- Varianta : mâlherœx, mâlherœsa, mâlherœx, mâlherœses (VdA)
- Varianta : mâlherox, mâlherosa, ..., mâlheroses (Dfn)
- Frâsa : ... lo mien pèrsonâjo l'est étâ lo ples mâlherox et lo ples pouro homo de cet mondo... Je dio l'est étâ, porquè ora, MonDiô-mè, l'est en cârro oncor-lui, l'est alâ gouardar les gelenes a l'encurâ, come on dit...
- Frâsa : Èyésont fêt complot d'èxtèrminar los gouârdes!
Los uns los mètont nus, font encant de lors hârdes;
Los ôtros d'un logis tiront doux mâlherox,
Et lor font rèssentir ce que pôt la furor,
- Frâsa : Dejâ depués long-temps la citât mâlherosa,
Atendêt u levar l'ôrora pèrèssosa,
Quand, pœr chaciér la nuet, u luè de ses colors,
De pouer de mèchient êr ele prenét son lop;
- Frâsa : Veyéd per Sent-Lôrent, veyéd per la Pèrriére,
Veyéd per lo Fôrbôrg, mâlherosa charriére:
Iqué l'égoua corêt dessus los talapèts;
Lo blanchiér n'at plles ren, alun, ôlyo, ni pêx;
- Frâsa : N'y ut pèrsona d'ègzent, et los apotiquèros
Pèrdéront lors sirops et lors èlèctuèros.
Musa, change de ton, lèsse los mâlherox;
Fôt parlar dus bienfêts dus homos g·ènèrox;
- Frâsa : Pœr elos los Chartrox, los hopétâls couéséront;
Los borj·ouès, los marchands, qui pou, qui prod donéront.
Tant de bien ramassâ, dispèrsâ sâgement,
A pllusiœr mâlherox donàt solagement;
- Frâsa : Sè sont passâs trent'ans a fére des demandes
Et de projèts pœr lo chemin de fèr,
Et, l'afére portant sè mande et sè remande,
On arêt dét, tant que dure un enfèrn.
Tot-un 'l est mâlherœx cél que sè dèsèsrère:
Atendens lo jorn bon, ... tot porrêt pués sè fére.
- Frâsa : Et bien sovent a jœn, llui s'en alâve en champ,
Et come son tropél, sè nurréssêt de gllands.
La vèrmena bientout rogiêve sa chemise;
Adonc lo mâlherœx 'l at cognu sa bètise.
'Na sente enspiracion vint rèssiér son èsprit,
Et relevàr son côrp ja la mêtiêt dètruit.
- Frâsa : L'ètêla du bèrgiér comenciêve de lluire,
Lo pére, en atendent cél que son cœr dèsire:
"Ah! Tôrna, desêt-il, du drêt fond de son cœr,
Tôna, tôrna, mon fely, vin calmàr ma dolœr".
- Lé, tot d'un côp, vers llui s'avance docement
Un mâlherœx, son fely, tot trevolant de crente:
L'un recognêt son pére et l'ôtro son garçon
Que vint tot legremant llui demandàr pardon.