La Parola : pêl, pêls m.
20901
definicion : -
- Francês : poil
- Francês : cheveu
- Italien : pelo
- Italien : capello
- Gramatica : nom mâlo
- Varianta : pêl (Pie)
- Frâsa : Ils vôlont, Vâldoten, ôgmentar ta dètrèsse,
Et ja devant lo temps fére blanchir tes pêls.
A tués tes devantiérs, les Ducs, per cent promèsses,
'l ant jurâ de lèssiér la lengoua de lœrs Rês.
- Frâsa : La luna plêna o est favorâbla por sè copar lo(s) pêl(s).
- Frâsa : Un pouro bouél 'l est son palache,
Et sept pêls de fen en travèrs
Composont lo dur matelas
De ce grand Rê de l'univèrs.
- Frâsa : Avêr de pachoque tant que ux pêls.
- Frâsa : La réce d'una dent.
La réce des pêls.
La réce d'un tumor.
- Frâsa : Pas avêr de pêls sur lo petro.
- Frâsa : L'hivèrn envœrtolyê de sa capota grise,
Du sonjon du Mont-Bllanc bèsse bâs tot tot-gent.
En trênent aprés llui l'oura, lo frêd, la bise,
Atot ses grand pêls gris s'avance en trevolent.
- Frâsa : Je conto pas de plles... Sentent tot lœr tapâjo,
Lo mondo du velâjo
'L est venu vêre de bon lêf.
Aguèta a Magoton grafegne lo vesâjo,
Et Magoton tropèle Aguèta per les pêls,
- Frâsa : Tere-pelàr lo charrèt. Tere-pelàr per les pêls. Tere-pelàr un menât per la man.
- Frâsa : Procho de mè, lyé 'l est a bochon.
Lyé pllanto un bllos sur lo cochon
Una man-renvèrsa el m'assartét
Et mè tere-pele per les pêls.
- Frâsa : S'apelyér per les pêls.
- Frâsa : Sè bllètir les pièds, les mans, la téta, les pêls.
- Sinonimo : chevél