La Parola : pou
21445
definicion : -
nota : 1) peu commode = "gatelyox,-osa";
2) quelqu'un ou quelque chose de peu= "ratatôlye";
3) chose de peu = "ravôdèrie" f. (peu répandu);
5) peu intelligent = "empotâ" (pas général)
6) peu soigneux = "sagoen,-a" (mot peu répandu).
- Francês : peu
- Italien : poco
- Gramatica : advèrbo
- Varianta : pou (GE)
- Varianta : pou (Dfn)
- Varianta : pou (Bjl)
- Frâsa : En-t l'envers lo solely o bat pou hores lo di.
- Frâsa : Combien de famélyes sont ruinêes sens rèssôrsa;
'N y at que n'ont ren sôvâ, mœbllos, linjo, ni bôrsa.
L'argent, los fèrs, l'aciér come pllomb s'est fondu,
Et lœ pou qu'at réstâ sè trove confondu.
- Frâsa : Vu que est pas un ètude scientific y'é enôvrâ pou segns diacritic et lo minimo de accent, lèsso en "bleuc" d'entèrprètacion a cél(s) que liésont et 'spero que déns lo totâl d'la lèctura sè capisséssont "anque" les paroles plles grâmes.
- Frâsa : Dens lo pou de tèrren que l'égoua nos lèssiéve (lèssâve),
En sortant du batél, lo Major los placiêve (plaçâve).
U cllochiér Sent-André, Musa, tè qu'és montâ,
Ce que t'âs vu d'iqué te devrês racontar.
- Frâsa : Pœr elos los Chartrox, los hopétâls couéséront;
Los borj·ouès, los marchands, qui pou, qui prod donéront.
Tant de bien ramassâ, dispèrsâ sâgement,
A pllusiœr mâlherox donàt solagement;
- Frâsa : En fesent ceta preyére ele aouét et entendét assé come ele avêt devant la glloriosa vouèx et parola de son veré crèator qu'il lyé dit: "Quant que jo tè vodré donar, recês et sofrês en mon nom". Iço lyé dit mout alégrament y at bien pou, ço lyé fut sembllent, en sorisent. La grant consolacion de lyé éret si grant devant que ele non y porrêt metre compto, màs ele fut plles grant aprés et la grâce de Noutron-Sègnor fut tojorn en lyé.
- Sinonimo : checa
- Sinonimo : pouca