Nôva rechèrche

Vêre tot

La Parola : retrovar
22643

  • Francês : retrouver
  • Italien : ritrovare
  • Gramatica : vèrbo 1 a [-ar : chantar]
  • Varianta : retrovar (Pie)
  • Frâsa : Tè fôt pas lèssiér chêre ces ceriéses, ôtrament te les retrôves totes amaciê(ye)s.
  • Frâsa : Est bél retrovar-sè passâs gouéro ans.
  • Frâsa : Premiére quèstion. Lo dialècto de ton velâjo que tant t'âmes 'l at pas ni una gramère, ni un diccionèro, ni una granta histouère litèrèra: quârque poèsia d'una vielye mêtrèssa, doux ou três tèxtos de la locâla filodramatica, ora disparua por la manca de bènèvolos disposâs a fére los actors. Por la résta los quatro tèxtos que t'avéve retrovâ érant tèrribllos, transcrits atot una grafia improbâblla, que tè-mémo, atot tota la bôna volontât de ceti mondo, t'âs avu mâltemps a comprendre. Ceta consultacion de tèxtos avéve fét nêtre u fond de ton cœr la demanda: mas fôra de mon velâjo quârqu'un comprendrat jaamés cen que j'é ècrit?
  • Frâsa : Pœr fére un grôs denâ, mes vâlèts, aprèstâde; Alâde vito tuàr lo vél que v'engrèssiéde, Alâde teriér bêre u bossèt du plles bon, Pœrquè houé 'l est un jorn, un grant jorn de pàrdon. Ètonâde-vos pas, portâde niona enveya, Se hièr sembllâvo môrt, se houé repregno via: J'aviô pèrdu mon fely et je l'é retrovâ! Mon fely, qu'il ére môrt, houé 'l est rèssuscitâ!"
  • Frâsa : Je retroveré magâra l'ombra de voutres vouèces Lé yô 'l ére la forêt d'adolèscence De noutros chôds-temps.