Nôva rechèrche

Vêre tot

La Parola : têt, têts
23762

definicion : -

nota : 1) petit toit = "chapetél/chapèt"; 2) écoulement du toit = "dèt(h)êl" m., var. "dètèlâ"; 3) protection contre le vent au bord du toit = "revire-vent" (romand).

  • Francês : toit
  • Italien : tetto
  • Gramatica : nom mâlo
  • Varianta : têt, têts (VdA)
  • Varianta : têt, têts (Pie)
  • Frâsa : Bèla jornâ ux Rês, L'ôrjo crêt sur los têts.
  • Frâsa : Se fét dox a Chalendes, les chandèles ux têts a Pâques.
  • Frâsa : Repassàr un têt.
  • Frâsa : Cachiér lo têt.
  • Frâsa : Et tè, châtél si fier dessus lo Montjovèt Tes murs vant a bocons, ta tor 'l est sensa têt. Ah! du temps des sègnœrs, qui arêt osâ dére Que lœr habitacion, un três cents ans plles târd, Arêt pués sèrvi de taniére Ux bètyons des renârds?
  • Frâsa : Pouro mè! s'est-il dét, dens sa tristèsse amàre, Màs quand revèrré-jo lo têt de mon bon pâre? Ah! gouéro de vâlèts enchiéz llui 'ls ant de pan, Et mè je su son fely et je muero de fam!
  • Frâsa : "Hèlâs! contre lo cièl et contre vos, mon pére, Desêt-il, j'é pèchiê; ô mâlhœr! ô misère! Je mereto pas més d'entràr desot cél têt, Pas mémo pœr sèrvir voutro dèrriér vâlèt. - Tin les cllâfs de l'archon, tes bagues sont plleyêyes; Va betàr tes habits, tes vèrgètes dorâyes. Tot cen que s'est passâ, mè je l'oublio tot; Des rechèces que j'é, t'arés ta pârt étot.
  • Frâsa : Tuéts les matins, come d'usâjo, Je prègno ma bouge et mon fouèt; J'assemblo de tot lo velâjo Les fèyes, u son de mon cornèt. Desot lo têt cuvèrt de palye, Lo bèrgiér vit sensa torment; De lacél, la chiévra nen balye; Lo champ lo nurrét de froment.
  • Frâsa : Ben que la colossie s'atanche, Et que de rebiolon s'empllét; Outre-delé les bèques bllanches, Frére, agouéte en drêt de mon dêgt: Lluen de cél têt cuvèrt de palye, Lo ramonœr encor petiôd, Dens Turin côrt, crie et travalye Pe possêr gâgnér doux-três sous.
  • Frâsa : Frére, l'hora de nôna arreve; L'hèrba comence a rechôdàr. Ja la colossie sè regrôve Desot lo barmiér pœ chômàr. Prôcho du têt cuvèrt de palye, En champ nos gâgnens pas d'argent; De lacél, la chiévra nen balye, De cen n'ens prod p'étre content.
  • Frâsa : Les trâbs d'un têt.
  • Frâsa : Lo trâb pllèye, fllèche, lo têt 'l est trop chargiê.
  • Frâsa : Les andoles 'ls ant fêt lo nid desot lo côrpo du têt.
  • Sinonimo : cuvèrt, cuvèrts
  • Maqueta : têt, têts