La Parola : travèrsar
23991
definicion : -
nota : je travèrso ; traforar (pas général)
- Francês : traverser
- Italien : attraversare
- Gramatica : vèrbo 1 a [-ar : chantar]
- Varianta : atravèrsar
- Varianta : travèrsiér
- Varianta : travèrsar (Dfn)
- Frâsa : Tantout lo lop surprend un ènfant que s'ègâre,
Tantout lo vint nafrar dens los bras de sa mâre;
L'un tue-t una filye, lyé travèrse lo Drac,
Iqué l'on vêt un pied, ilé l'on vêt un bras.
- Frâsa : Quand les fromies travèrsont lo chemin et fant la procèssion, 'l est mârca que lo temps change.
- Frâsa : Je travèrso vèrs lyor.
- Frâsa : Vâldoten, vat pœr tè luire un jorn de bonhœr:
Bientout n'alens sentir lo subllo du vapœr!
Vêde-lo lé que vint travèrsent les montagnes
De Bard, de Montjovèt et les bèles campagnes,
Pœr tè portàr lo riz et d'ôtra marchandie,
P'achetàr les danrês qu'abonde ton payis.
Noutros bons campagnârds végnont de totes cârres,
Tot côrt, s'empend, s'amasse a tôrn des gâres;
Sont les/lé grôs marchands et petiôds marchandins;
Cél-ce tire son sou, cél-lé sos marenguins;
Sont lé tuéts les curiox que 'ls ant pas d'ôtro a fére,
Tot sè dit entre sè: Jamés plles de misère!
- Frâsa : De lluen sè vêt qu'u Brœly embouont lœrs vaches pllênes,
Que bèjolâvont ja, sentent lo chôd du jorn;
Je travèrso lo pllan, yô duère sè promène,
Et que partage en balyent des dètôrns.
- Frâsa : Quand te vês que les rocs s'aprochont du chemin
Et, drècient la parêt d'una granda bâtisse
Tè travèrsont lo pâs, sarront tota la pllana,
'L est l'anonce de mon payis.