La Parola : trèsor, trèsors
24055
definicion : -
- Francês : trésor
- Italien : tesoro ,tesori
- Gramatica : nom mâlo
- Varianta : trèsor, trèsors (Pie)
- Varianta : trèsor, trèsors (VdA)
- Varianta : trèsor, trèsors (Dfn)
- Frâsa : Lo travâly des centros de documentacion, "ormai tantis", ol est important; pas por agouétiér arriér avouéc lo magon mas por fâre nen un trèsor et agouétiér avant.
- Frâsa : Fèna èconoma vâlt un trèsor.
- Frâsa : L'una trove son fil dens la lâca borbosa,
L'ôtra vêt sa têta, sabllonosa, tèrrosa:
Poura mè, dit l'una, vê-que tot mon trèsor,
Mon fil qu'ére si fin, et plles jôno que l'or;
- Frâsa : Pœr nos 'l ére un trèsor mémo dens la misère,
O arêt bien mielx valu pèrdre cen que tè vint,
Que d'alàr lo mandàr fére un si long chemin.
- Ana, consola-tè; j'èspèro que torneye
Et que, dens poca temps, contenta, te lo vèyes,
Câr, en cél mondo tuéts pœr nos guidàr nos ens
Drêt, a coutiér de nos, lo bon ange gardien".
- Frâsa : Quand n'avians llui chiéz nos, n'avians noutro trèsor.
Llui, cé, ére ma via, et llui viâ est ma môrt.
Lllui, cé, nos valyêt mielx que totes les rechèces;
'L étêt noutro bâton pedent noutra vielyèce.
- Lo garçon revindràt, Ana, troblla-tè pas;
Câr son bon compagnon saràt guidàr ses pâs".
Màs sa fèna, jamés, jamés ren la console:
Sa dolœr, en prègient, copâve ses paroles.
- Frâsa : 'Bien fére et lessiér dére' est la devisa des Rèdactors du Trèsor Arpitan.