La Parola : éd
27196
definicion : 2 p.p. - endicatif present - vèrbo avêr.
- Francês : avez 2.p.p. ind.prés.
- Italien : avete
- Gramatica : endicatif present 2.p.plur.
- Frâsa : Aprés que v'éd ben travalyê,
V'éd que lo tièrs de la mêtiêt.
- Frâsa : Mon Diœ, v'éd volu nêtre
Dens un franc pouro endrêt!
Sensa vitros ux fenétres
Vos pouede avêr bien frêd.
- Frâsa : V'éd por tot chôd doves bétyètes
Que sofllont contre voutros pieds,
Et de doux bocons de fascètes
Pourament v'éte emmalyotâ.
- Frâsa : Ouè, màs cen que 'l est pèrmês a niœn, 'l est de sè betàr a fére, come v'éds fêt, de dèmonstracions publeques et de tenir a hôta vouèce de discors rèvolucionèros.
- Frâsa : Tobie, en legrement, embrace son biô-pére;
Sarra, les lârmes ux uelys, bèse encor un côp sa mére.
Enfin, s'en vant tuéts doux tranquilos a lœr mêson,
Combllâs de grants recheces et de bènèdiccions.
Aprés bien de chemin, l'Ange dit a Tobie:
"celya/cé-y-at partagens-nos en doves compagnies;
Lœr pôvont pas marchiér; nos doux passens devant.
- O est veré; v'éd franc rêson; lœr vegnont pués tot pllan."
- Frâsa : Logiér chiéz Ragouèl, 'l est llui que m'at menâ;
J'ariô pas sensa llui, pœr ma fèna, Sarra!
Lluen, lluen dens un dèsèrt 'l at apelyê lo diâbllo,
Dèlivrâ celes gens d'un ètat dèpllorâbllo.
'L at cllôs gôrge u pêsson que vegnêt m'èpoueriér;
Et vos, remarciédes-llui, v'édes tornâ bien clleriér".
- Frâsa : Quintes botes lyé achètes-tu pués,
Jorjo mon fely?
De gentes botes a brodequins,
Pâpa que nen détes-vos?
Pas pués mâques un solàr tordu
Et una sôca come vos éds fêt vos!
- Frâsa : V'éds-vos vu, les candoles volàr
Per lo cièl lo plles bllu de cé mondo?
- Sinonimo : avéd
- Sinonimo : éde