Nôva rechèrche

Vêre tot

La Parola : éd
27196

definicion : 2 p.p. - endicatif present - vèrbo avêr.

  • Francês : avez 2.p.p. ind.prés.
  • Italien : avete
  • Gramatica : endicatif present 2.p.plur.
  • Frâsa : Aprés que v'éd ben travalyê, V'éd que lo tièrs de la mêtiêt.
  • Frâsa : Mon Diœ, v'éd volu nêtre Dens un franc pouro endrêt! Sensa vitros ux fenétres Vos pouede avêr bien frêd.
  • Frâsa : V'éd por tot chôd doves bétyètes Que sofllont contre voutros pieds, Et de doux bocons de fascètes Pourament v'éte emmalyotâ.
  • Frâsa : Ouè, màs cen que 'l est pèrmês a niœn, 'l est de sè betàr a fére, come v'éds fêt, de dèmonstracions publeques et de tenir a hôta vouèce de discors rèvolucionèros.
  • Frâsa : Tobie, en legrement, embrace son biô-pére; Sarra, les lârmes ux uelys, bèse encor un côp sa mére. Enfin, s'en vant tuéts doux tranquilos a lœr mêson, Combllâs de grants recheces et de bènèdiccions. Aprés bien de chemin, l'Ange dit a Tobie: "celya/cé-y-at partagens-nos en doves compagnies; Lœr pôvont pas marchiér; nos doux passens devant. - O est veré; v'éd franc rêson; lœr vegnont pués tot pllan."
  • Frâsa : Logiér chiéz Ragouèl, 'l est llui que m'at menâ; J'ariô pas sensa llui, pœr ma fèna, Sarra! Lluen, lluen dens un dèsèrt 'l at apelyê lo diâbllo, Dèlivrâ celes gens d'un ètat dèpllorâbllo. 'L at cllôs gôrge u pêsson que vegnêt m'èpoueriér; Et vos, remarciédes-llui, v'édes tornâ bien clleriér".
  • Frâsa : Quintes botes lyé achètes-tu pués, Jorjo mon fely? De gentes botes a brodequins, Pâpa que nen détes-vos? Pas pués mâques un solàr tordu Et una sôca come vos éds fêt vos!
  • Frâsa : V'éds-vos vu, les candoles volàr Per lo cièl lo plles bllu de cé mondo?
  • Sinonimo : avéd
  • Sinonimo : éde