Nôva rechèrche

Vêre tot

La Parola : present, presents m.
27285

definicion : -

nota : aussi le (temps) présent à présent ora (réalisations locales : ore, yora, vora)

  • Francês : présent, présents m.
  • Italien : presente, presenti m.
  • Gramatica : nom mâcllo
  • Varianta : present, presents m. (Dfn)
  • Varianta : present, presents m. (Vls)
  • Varianta : present, presents m. (Bjl)
  • Frâsa : Sens amusiér les gens de promèsses frivoles, L'un chiéz quatro curâs fit portar cent pistoles; De parèlye soma pllusiœrs firont present; Un grand, dens son quartiér, donàt de bllât, d'argent;
  • Frâsa : Oublia les crouês jorns, les soucis. Tè fôt ècrire u present. La via el est bèla, dis marci. Tu recês cen que t'en atends.
  • Frâsa : Et avêt ele mês lo dox Jèsus-Crist en son côr que ol lyé éret sembllent/sembllâ alcuna vês que il lyé fut present et que il tenét un lévro cllôs en sa màn pœr lyé ensègnér.
  • Frâsa : Nos sens ègalament contre los parlors de "gôche". Lors idâs, s'aventuront plles outre d'una ètapa de dèvelopement dètèrménâ du procèssus objèctif; quârqu'uns pregnont lors fantasies por des rèalitâts, d'ôtros cherchont de rèalisàr per fôrça, dens lo present, des idâs que sont mâques rèalisâblles dens l'avenir; lors idâ copâye de l'actuèla prateca de la plles granta partia des gens, copâyes de l'actuèla rèalitât, sè traduésont dens l'accion en "aventurismo".
  • Frâsa : Ah! Se de cél pèchiê tes mans sè sont chinchiêes, Rend cela bétye a qui te l'âs des côps robâye." Màs lyé, lluen d'avêr dét: "Du bètion que te sens Un de noutros vesins m'en at fêt un present"; De llui sè moque quâsi, et, de rêson sortia, Lyé/llui reprôge lo bien qu'il at fêt dens sa via.