La Parola : present, presents m.
27285
definicion : -
nota : aussi le (temps) présent à présent ora (réalisations locales : ore, yora, vora)
- Francês : présent, présents m.
- Italien : presente, presenti m.
- Gramatica : nom mâcllo
- Varianta : present, presents m. (Dfn)
- Varianta : present, presents m. (Vls)
- Varianta : present, presents m. (Bjl)
- Frâsa : Sens amusiér les gens de promèsses frivoles,
L'un chiéz quatro curâs fit portar cent pistoles;
De parèlye soma pllusiœrs firont present;
Un grand, dens son quartiér, donàt de bllât, d'argent;
- Frâsa : Oublia les crouês jorns, les soucis.
Tè fôt ècrire u present.
La via el est bèla, dis marci.
Tu recês cen que t'en atends.
- Frâsa : Et avêt ele mês lo dox Jèsus-Crist en son côr que ol lyé éret sembllent/sembllâ alcuna vês que il lyé fut present et que il tenét un lévro cllôs en sa màn pœr lyé ensègnér.
- Frâsa : Nos sens ègalament contre los parlors de "gôche".
Lors idâs, s'aventuront plles outre d'una ètapa de dèvelopement dètèrménâ du procèssus objèctif; quârqu'uns pregnont lors fantasies por des rèalitâts, d'ôtros cherchont de rèalisàr per fôrça, dens lo present, des idâs que sont mâques rèalisâblles dens l'avenir; lors idâ copâye de l'actuèla prateca de la plles granta partia des gens, copâyes de l'actuèla rèalitât, sè traduésont dens l'accion en "aventurismo".
- Frâsa : Ah! Se de cél pèchiê tes mans sè sont chinchiêes,
Rend cela bétye a qui te l'âs des côps robâye."
Màs lyé, lluen d'avêr dét: "Du bètion que te sens
Un de noutros vesins m'en at fêt un present";
De llui sè moque quâsi, et, de rêson sortia,
Lyé/llui reprôge lo bien qu'il at fêt dens sa via.