La Parola : piéce, piéces f.
37583
definicion : 1) Objèt dèstinâ a étre fragmèntâ;
2) Mocrcél (bocon) d'ètofa qui est cosu sur un'ètofa sembllâblla por bouchiér (topar) un pèrtués (una bôrna);
3) unitât;
4) Piéce de monnèya;
5) [Bjl] toniô de 220 litros;
6) ...
nota : A) pièce de 20 F = louidor (inconnu en Suisse romande, Savoie, Aoste…, où l'on peut avoir le mot napoléon);
B) pièce de bétail = "chavon m.";
C) pièce de râteau = "jog m.";
D) pièce de tissu (raccommodage) = "copèt²";
E) petite pièce à évier = "chambron" (rare);
F) mettre en pièce = "dèpeciér" (répandu mais pas général);
G) pièce de bois qui sert à supporter les tonneaux dans la cave = "mât" (pas génér.);
H) pièce de charpente = "somiér" (pas général);
I) pièce d'étoffe = "petas" (Lyon, Forez);
J) ...
- Francês : tonneau, tonneaux
- Francês : pièce, pièces f.
- Italien : barile, barili
- Italien : pezzo, pezzi
- Gramatica : nom femenin
- Varianta : piéce, piéces f. [Bjl]
- Frâsa : Una pièce de vin.
- Frâsa : Una piéce de frœmènt.
- Frâsa : Una piéce de drap.
- Frâsa : Comben la piéce de cetes tâsses?
- Frâsa : Una piéce de diéx sous.
- Frâsa : Étre una bôna piéce.