Lo trèsor Arpitan

Nôva rechèrche

Dedens la parola
La gramatica
parola n.: 13361
blôda, blôdes
definicion
1) [Bjl] habits de fèna dens lyor ensembllo, mas plles particuliérament: ensembllo des habits fllotents: roba, jupon, mantél; 2) ...
  • nom femenin [valor* : 10]
en Francês en Italien sinonimos
  • blouse, blouses f. [valor : 10]
    ---
  • chemisette, chemisettes [valor : 10]
    ---
  • chemisier, chemisiers m. [valor : 10]
    ---
  • blusa, bluse[valor : 10]
    ---
  • camice, camici m.[valor : 10]
    ---
  • grembiule, grembiuli m. (commesso/scolaro)[valor : 10]
    ---
  • camicetta, camicette[valor : 10]
    ---

Variantes

  • blôda, blôdes [Pie] [valor : 10]
    Ècritura d'origina : blàouda, blàoudeus
    Règ·ion : Valâdes Arpitanes du Piemont
    Grafia : Ce.S.Do.Me.O.
    Sôrsa : AA.VV. - Dizionario Giaglionese - 2011 Web d'entèrèt : http://www.dizionariogiaglionese.it/
    ---
  • belôda, belôdes [valor : 10]
    Ècritura d'origina : belôda
    Règ·ion : Arpitania
    Grafia : ORB, Ortog. de Refèrence. B.
    Sôrsa : Stich D. - Supplément au Dictionnaire Francoprovençal-Français - 2018 Web d'entèrèt :
    ---
  • blôda, blôdes [Bjl] [valor : 10]
    Ècritura d'origina : blode, blode
    Règ·ion : Biôjolês
    Grafia : CONF, Grafia de Conflan.
    Sôrsa : Comby Auguste - Dictionnaire du Patois de Belleroche (Loire) - Documents publiés par Claude Michel - 1994 Web d'entèrèt :
    ---

Frâses

  • Cèn-qué, y est les blôdes de ma fèna. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Santyé, y é lé blode de ma fene.
    Règ·ion : Biôjolês
    Grafia : CONF, Grafia de Conflan.
    Sôrsa : Comby Auguste - Dictionnaire du Patois de Belleroche (Loire) - Documents publiés par Claude Michel - 1994
    nota : Cela, ce sont les habits de ma femme.
    ---
  • Relèva donc tes blôdes. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Releve dan té blode.
    Règ·ion : Biôjolês
    Grafia : CONF, Grafia de Conflan.
    Sôrsa : Comby Auguste - Dictionnaire du Patois de Belleroche (Loire) - Documents publiés par Claude Michel - 1994
    nota : Une mère, en voyage avec sa fille par des chemins boueux, lui crie souvent "relève donc tes robes".
    ---

* La valor, quand at una significacion, reprèsente lo dègrâ [1-10] d'adèrence d'un atribut a la parola.

Nôva rechèrche