Lo trèsor Arpitan

Nôva rechèrche

Dedens la parola
La gramatica Glossèros
parola n.: 14058
canârd, cana, canârds, canes
definicion
1) canârd; 2) pèrsona sota.
  • nom [valor* : 10]
[canârd, cana, canârds, canes]
en Francês en Italien sinonimos
  • canard, cane, canards, canes [valor : 10]
    ---
  • ane, anes f. (anc.frç.) [valor : 10]
    ---
  • anitra, anitre[valor : 10]
    ---
  • anatra, anatre[valor : 10]
    ---

Variantes

  • canârd, canârds m. [VdA] [valor : 10]
    Ècritura d'origina : canar, canar
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : NDPV Web d'entèrèt :
    ---

Frâses

  • Quand les canârds criont et sopatont tant les âles, segno de plloge. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Quan le canar querion et soppaton tan le s-ale, segno de plodze.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : Joseph Cassano - La Vie Rustique et la Philosophie dans les proverbes et dictons valdôtains - 1914 (Vére proverbo n.525 a la pâge 196 du lévro)
    nota : Quand les canards crient et battent longtemps des ailes, signe de pluie.
    ---
  • Una covâ de pugins, de canârds, de-s-uséls. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Una coveoou de poudjén, de canar, de-z-ezé.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : BREL, École pop. de patois Vald.
    Sôrsa : Lavoyer Ivo - Dictionnaire du Patois de Chambave - 2017
    nota : Une couvée de poussins, de canards, d'oiseaux.
    ---
  • Alevàr de canâds [valor : 10]
    ècritura d'origina : Allevé de canar.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : NDPV
    nota : Élever des canards.
    ---
  • Méngiér un canârd ruti, un ruti de canârd. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Mindzé un canar routi, un routi de canar.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : NDPV
    nota : Manger un canard rôti, un rôti de canard.
    ---
  • Lo canârd 'l at les pates unies. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Lo canar l'at le patte unie.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : NDPV
    nota : Le canard a les doigts palmés.
    ---
  • Lo canârd nage, pllonge. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Lo canar nadze, plondze.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : NDPV
    nota : Le canard nage, plonge.
    ---
  • Lo canârd 'l est una bétye que âme l'égoue. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Lo cana l'est euna bëtse que ame l'éve.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : NDPV
    nota : Le canard est aquatique.
    ---
  • Lo canârd 'l at una dèmârche fôla, roule outre en cé come un piorn. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Lo canar l'at euna démartse foula, roule aoutre in cé comme un pion.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : NDPV
    nota : Le canard a une démarche gauche, il se dandine comme un soûl, comme s'il était ivre.
    ---
  • Les pugins du/des canârd. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Le pedzin di canar.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : NPDV
    nota : Les canatons.
    ---
  • Quint canârd, 'l est niont qu'a étâ bon a fére cela pache! [valor : 10]
    ècritura d'origina : Quin canar, l'est gnenca ëtà bon a fére çalla patse!
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : NDPV
    nota : Quel canard, il n'a même pas été capable de faire ce contrat!
    ---
  • Bougro d'un canârd des iles! [valor : 10]
    ècritura d'origina : Bougro d'un canar di s-ile!
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : NDPV
    nota : Bougre d'un canard sauvage!
    ---

* La valor, quand at una significacion, reprèsente lo dègrâ [1-10] d'adèrence d'un atribut a la parola.

Nôva rechèrche