Lo trèsor Arpitan

Nôva rechèrche

Dedens la parola
La gramatica
parola n.: 14358
cinquiémo, cinquiéma, cinquiémos, cinquiémes
definicion
-
  • adjêctif numèrâl ordinâl [valor* : 10]
en Francês en Italien sinonimos
  • cinquième, cinquième, cinquièmes, cinquièmes [valor : 10]
    ---
  • quinto, quinta, quinti, quinte[valor : 10]
    ---

Variantes

  • cinquiémo, cinquiéma, cinquiémos, cinquiémes [VdA] [valor : 10]
    Ècritura d'origina : cinquëmo, cinquëma, cinquëmo, cinquëme
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : NDPV Web d'entèrèt :
    ---

Frâses

  • Lo cinquiémo jorn, tojorn grâce u mouton chèque, cét secrèt de la via di petiôd prince m'est étâye rèvèlâye. M'at demandâ de brusco, sensa fére tant de contes, come si fusse étâ lo fruit d'un problèmo mèditâ pousa a cachon: – Un mouton chèque si peque les âbros, peque ètot les fllœrs? – Un mouton chèque peque tot cen que rencontre. – Encor les fllœrs que 'ls ant des èpenes? – Ouè. Fin que les fllœrs que 'ls ant les èpenes. – Adonc les èpenes a cen que sèrvont-éls? Je lo sayô pas. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Lo cinquëmo dzor, todzor grace i maouton tseque, ci secret de la via di petsou prince m'est ëtàye revélàye. M'at demandà de breusque, sensa fére tan de conte, comme se fuche ëtà lo freut d'un problémo medità pousa a catson: – Un maouton tseque se peque le s-abro, peque étot le fleur? – Un maouton tseque peque tot cen que recontre. – Incò le fleur que l'an de s-épeune? – Vouè. Fenque le fleur que l'an le s-épeune. – Adon le s-épeune a cen que servon-të? Dze lo sayò pa.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : A. De Saint-Exupéry - lo Petsou Prince - Avouë le dessin de l'oteur - Tradui in patoé valdoten pe Raymond Vautherin - Wesakeditions - 2000
    nota : Le cinquième jour, toujours grâce au mouton, ce secret de la vie du petit prince me fut révélé. Il me demanda avec brusquerie, sans préambule, comme le fruit d’un problème longtemps médité en silence: – Un mouton, s’il mange les arbustes, il mange aussi les fleurs? – Un mouton mange tout ce qu’il rencontre. – Même les fleurs qui ont des épines? – Oui. Même les fleurs qui ont des épines. – Alors les épines, à quoi servent-elles? Je ne le savais pas.
    ---

* La valor, quand at una significacion, reprèsente lo dègrâ [1-10] d'adèrence d'un atribut a la parola.

Nôva rechèrche