Lo trèsor Arpitan

Nôva rechèrche

Dedens la parola
La gramatica
parola n.: 15334
costumo, costumos
definicion
-
  • nom mâcllo [valor* : 10]
en Francês en Italien sinonimos
  • costume (habit) [valor : 10]
    ---
  • costume (abito)[valor : 10]
    ---

Variantes

  • costum, costums [valor : 10]
    Ècritura d'origina : coustùm, coustùm
    Règ·ion : Valâdes Arpitanes du Piemont
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : D.Genta et C.Santacroce - Scartablàri d'la modda d'Séreus - 2013 Web d'entèrèt :
    ---

Frâses

  • Fant des pâs déns un bal viely, viely avouéc un long sâbro déns les mans, long 130 centims, una lâma a tâly drobliér empouegnê a doves mans. Les gèsts et les costums sont fôra de noutro temps, les mouvéments fét a-trop-pllan et la lor tèatralitât fôra de lo ritmo de la musica nos porton arriér déns les temps. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Fan de pas d'in bal vielh, vielh avé in loun sabro d'in le man, loun 130 tsentim, ina lama a talh droublie ampinha a dueus man. Li dzest è li coustum soun fořa de notro tèin. li mouvimeun fèt atrouplan e la lou teatralità fořa da lou ritmo de la muzica nou portoun arie d'in li tèin.
    Règ·ion : Valâdes Arpitanes du Piemont
    Grafia : Ce.S.Do.Me.O.
    Sôrsa : Marco Rey - Dzalhoun: sabro è flòs - Viena tsu ma trasa - 2010
    nota : Eseguono le figure di una danza antichissima brandendo uno spadone da torneo, lungo 130 cm. circa con lama a doppio taglio ed impugnatura a due mani. Gesti ed abbigliamento sono del tutto avulsi dall'ambiente e dal tempo e la lentezza e la teatralità dei gesti ci dimostrano chiaramente la sua origine arcaica come lo dimostra anche il fatto che le movenze dei danzatori sono slegate dal suono della banda musicale.
    ---

* La valor, quand at una significacion, reprèsente lo dègrâ [1-10] d'adèrence d'un atribut a la parola.

Nôva rechèrche