Lo trèsor Arpitan

Nôva rechèrche

Dedens la parola
La gramatica
parola n.: 15832
dègarnir
  • vèrbo 2 a [-ir (incoatif) : fenir] [valor* : 1]
en Francês en Italien sinonimos
  • dégarnir [valor : 10]
    ---
  • sguarnire[valor : 10]
    ---

Variantes

  • dègarnir (Dfn) [valor : 10]
    Ècritura d'origina : deigarni
    Règ·ion : Dôfenâ
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : François Blanc dit La goutta - Grenoblo Malhérou (1733)- Éditions des Régionalismes de Cressé - 2010. Web d'entèrèt :
    ---

Frâses

  • Tandis que los/les tambours batiant la gènèrâla, L'intendant vigilant fit dègarnir sa sâla, Prét un dètachement, volàt sens sè trobllar Des/dus magasins du Rê fâre enlevar lo/le bllât. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Tandi que lou tambour battion la generala, L'Intendant vigilant fit deigarni sa sala, Prit un deitachiment, volit sans se troubla Du magazin du Rey fare enleva lo bla.
    Règ·ion : Dôfenâ
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : François Blanc dit La goutta - Grenoblo Malhérou (1733)- Éditions des Régionalismes de Cressé - 2010.
    nota : Tandis que les tambours battaient la générale, L'intendant vigilant fit dégarnir sa salle, Prit un détachement, vola sans se troubler Des magasins du Roi faire enlever le blé.
    ---
  • Lo drapiér dègarnét totes ses ètagiéres, De mémo lo merciér, de mémo les lingiéres. Cél quite son pllan-pied, l'ôtro son magasin; Qui côrt chiéz son parent, qui vat chiéz son vesin; [valor : 10]
    ècritura d'origina : Lo drapié dégarnit toute se z-étageire, De même lo mercié, de même le lingère. Ceu quitte son plan-pied, l'autro son magazin; Qui court chieu son parent, qui va chieu son veysin;
    Règ·ion : Dôfenâ
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : François Blanc dit La goutta - Grenoblo Malhérou (1733)- Éditions des Régionalismes de Cressé - 2010.
    nota : Le drapier dégarnit toutes ses étagères; De même le mercier, de même les lingères. Celui-ci quitte son rez-de-chaussée, l'autre son magasin; Qui court chez son parent, qui va chez son voisin;
    ---

* La valor, quand at una significacion, reprèsente lo dègrâ [1-10] d'adèrence d'un atribut a la parola.

Nôva rechèrche