Lo trèsor Arpitan

Nôva rechèrche

Dedens la parola
La gramatica
parola n.: 16703
ètofa, ètofes
definicion
-
nota
ètofa (pas général) ; matiére (pas général) pièce d'étoffe petas (Lyon, Forez) grossière étoffe en laine du pays tredêna (Léman) étoffe grossière sarge f. étoffe pour rapiécer tacon (répandu) envelopper de toile, d'étoffe empatonar / empatolyér
  • nom femenin [valor* : 10]
en Francês en Italien sinonimos
  • étoffe, étoffes [valor : 10]
    ---
  • stoffa, stoffe[valor : 10]
    ---

Variantes

  • ètofa, ètofes (Dfn) [valor : 10]
    Ècritura d'origina : eitofe
    Règ·ion : Dôfenâ
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : François Blanc dit La goutta - Grenoblo Malhérou (1733)- Éditions des Régionalismes de Cressé - 2010 Web d'entèrèt :
    ---

Frâses

  • Veyéd cél tenturiér, la fumiére l'ètofe, Fôt de tôs sos marchands repllongiér les ètofes; Icé lo bonetiér relâve sos bonèts, Ilé lo menusiér trove son chantiér nèt; [valor : 10]
    ècritura d'origina : Veyé ceu tinturié, la fumeyri l'eitofe, Fau de tou sou marchan replongié lez eitofe; Ici lo bonnetié relave sou bonnet, Iley lo menuisié troue sou chantiér net;
    Règ·ion : Dôfenâ
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : François Blanc dit La goutta - Grenoblo Malhérou (1733)- Éditions des Régionalismes de Cressé - 2010.
    nota : Voyez ce teinturier, la fumée l'étouffe, (Il) faut de tous ses marchands replonger les étoffes; Ici le bonnetier relave ses bonnets, Là le menuisier trouve son chantier net;
    ---
  • Des ètofes gâtêes, de draps de totes sôrtes! Combien de vin vèrsâ, combien de bétyes môrtes! Lo bllât du grenatiér dens l'entrepôt gèrmâ! Enfin tot s'en sentét, et châcun ut de mâl; [valor : 10]
    ècritura d'origina : Dez eitofe gatey, de drap de toute sorte! Combien de vin versa, combien de beitie morte! Lo bla du grenatié din l'entrepos germa! Enfin tout s'en sintit et chacun eut de ma;
    Règ·ion : Dôfenâ
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : François Blanc dit La goutta - Grenoblo Malhérou (1733)- Éditions des Régionalismes de Cressé - 2010.
    nota : D'étoffes gâtées, de draps de toute sorte! Combien de vin répandu, combien de bêtes mortes! Le blé du grenetier dans l'entrepôt germé! Enfin tout s'en sentit et chacun eut du mal;
    ---
  • Un cotelyon bariolâ. Ètofa bariolâye. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Un coteillon bariolà. Étoffa bariolàye.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : NDPV
    nota : Une jupe bigarrée. Étoffe bigarrée.
    ---
  • Pllêt d'una fôlye de papiér, d'una ètofa. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Plet d'euna foille de papë, d'euna étoffa.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : NDPV
    nota : Pli d'une feuille de papier, d'un tissu.
    ---
  • Pllêt cosu u cârro d'una piéce d'ètofa. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Plet caousu i caro d'euna piëce d'étoffa.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : NDPV
    nota : Pli cousu à l'extrémité d'une pièce d'étoffe.
    ---
  • Papiér flloragiê, ètofa flloragiêye [valor : 10]
    ècritura d'origina : Papë floradzà, étoffa floradzàye.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : NDPV
    nota : Papier fleuri, étoffe fleurie.
    ---

* La valor, quand at una significacion, reprèsente lo dègrâ [1-10] d'adèrence d'un atribut a la parola.

Nôva rechèrche