Lo trèsor Arpitan

Nôva rechèrche

Dedens la parola
La gramatica
parola n.: 16779
ècoula, ècoules
definicion
-
nota
maître d'école "ècouliér,-e" (rare, Bresse)
  • nom femenin [valor* : 10]
en Francês en Italien sinonimos
  • école, écoles [valor : 10]
    ---
  • scuola[valor : 10]
    ---

Variantes

  • èhcoula, èhcoules (Pie) [valor : 10]
    Ècritura d'origina : scola, scòleus
    Règ·ion : Valâdes Arpitanes du Piemont
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : D.Genta et C.Santacroce - Scartablàri d'la modda d'Séreus - 2013 Web d'entèrèt :
    ---
  • ècoula, ècoules (Pie) [valor : 10]
    Ècritura d'origina : èicola, èicoleus
    Règ·ion : Valâdes Arpitanes du Piemont
    Grafia : Ce.S.Do.Me.O.
    Sôrsa : Marco Rey - Viena tsu ma trasa - 2010 Web d'entèrèt :
    ---

Frâses

  • Y'é comenciê a ècrire tants ans féts, a ma maniéra, ènventâ de mè. Aprés dens les ans huétanta y'é fêt d’ècoula, grâce u profèssor Tullio Telmon et l’univèrsitât de Turin avens emparâ un codex d’ècritura; ensems l’amis Valerio Tonini avens fêt un abècèdère. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Iei coumansà a èicriře tanti an fét, a ma manieřa, anventà da me. Apre d’in lh’an outanta iei fét d’èicola, grasie aou proufesou Tullio Telmon è l’universitaa de Touiřin aieun ampařa in codis d’èicrituřa; ansèin l’amis Valerio Tonini aieun fét in abetsedaře.
    Règ·ion : Valâdes Arpitanes du Piemont
    Grafia : Ce.S.Do.Me.O.
    Sôrsa : Marco Rey - Per quei èicrio an francoprovensal - Viena tsu ma trasa - 2010
    nota : Iniziai anni fa con un sistema personale, poi negli anni ottanta sono andato a scuola e grazie al professor Tullio Telmon e all'università degli studi di Torino ho imparato un codice di scrittura che in seguito con l'amico Valerio Tonini ha dato vita ad un alfabetiere.
    ---
  • L'histouèra de la filosofia at cognu una ècoula "racionalista" que admèt mâques la rèalitât de la rêson et néye cela de l'èxpèriença, que crêt qu'on pôt mâques sè fondàr sur la rêson et pas sur l'èxpèriença sensiblla; l'èrror de ceta ècoula et d'avêr envèrsâ l'ôrdro des chouses. [valor : 10]
    ècritura d'origina : L'istoara de la filozofia at kognu inha eikola "rasionalista" ke admet make la realito de la reyzon e nie hala de l'esperiensa, ke krey k'on pot make se fondei su la reyzon e pa su l'esperiensa sensibla; l'eiror de heta eikola et d'avey inverso l'ordre di ksoze.
    Règ·ion : Arpitania
    Grafia : LLA, La lingua Arpitana J.Arrieta.
    Sôrsa : De la prateka - La relaksion intre la kogneisensa e la prateka, intre lo savey e l'aksion - Traduksion in Harpetan d'in testò filozofekò de Mao Tze Toung - 1937 - Aohta, gzenei 1974
    nota : L'histoire de la philosophie a connu une école "rationaliste" qui n'admet que la réalité de la raison et nie celle de l'expérience, qui croit que l'on ne peut se fonder que sur la raison et non sur l'expérience sensible; l'erreur de cette école est d'avoir interverti l'ordre des choses.
    ---
  • J'âmo alàr a l'ècoula, J'é pas possu continuàr: La coloce des chiévres M'at pecâ les cayérs. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Dz'amo allé a l'eucoula, Dz'i pa possu continué: La coloche di tcheuvre M'a peuccà le caïé.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : NDPV
    nota : J'aime aller à l'école, J'ai pas pu continuer: Le troupeau de chèvres Il m'a mangé les cahiers.
    ---
  • Cét menât vat pas tant de bon-lèf a l'ècoula. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Ci mèinà vat pa tan de bonlèi a l'écoula.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : NDPV
    nota : Cet enfant ne va pas trop volontiers à l'école.
    ---
  • Aprés una taxacion justa que lyé tenésse comptio ANCHE des sèrvices que avens pas, d'les dificultâts que avens tuéts les jorns, pœr OGNI travâlys, pœr menàr les mênâts a l'écoula... et en arêt/erêt pœr un bllœc. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Apré ina tasasioun dzeusta que lhe tenise couèinte anque di servise que aieun paa, dle dificoulta que aieun touit li dzort, per onhi travalh, per mené li mèina a l'èicola... è nh'eřit per in bleuc.
    Règ·ion : Valâdes Arpitanes du Piemont
    Grafia : Ce.S.Do.Me.O.
    Sôrsa : Marco Rey - Vivre francoprovensal - Viena tsu ma trasa - 2010
    nota : La mancanza di servizi, le difficoltà odierne per gli spostamenti, necessità e diritti come mandare a scuola i figli e l'elenco sarebbe lunghissimo richiederebbe una più equa tassazione che aiuterebbe a vivere sul territorio
    ---

* La valor, quand at una significacion, reprèsente lo dègrâ [1-10] d'adèrence d'un atribut a la parola.

Nôva rechèrche