Lo trèsor Arpitan

Nôva rechèrche

Dedens la parola
La gramatica
parola n.: 17359
enchaplles
definicion
-
nota
Désigne l'ensemble du marteau et de la petite enclume du faucheur, du lat. *INCAPPULARE.
  • nom [valor* : 10]
  • nom femenin plurièl [valor* : 10]
en Francês en Italien sinonimos

Variantes

  • enchapllos mpl. (Vls) [valor : 10]
    Ècritura d'origina : intsaplo
    Règ·ion : Valês
    Grafia : STPPB
    Sôrsa : Dict. du patois de Bagnes Web d'entèrèt :
    ---
  • ènchapllos mpl. [Bjl] [valor : 10]
    Ècritura d'origina : ètsaple
    Règ·ion : Biôjolês
    Grafia : CONF, Grafia de Conflan.
    Sôrsa : FRANCOPROVENÇAL Proposition d'une orthographe supra-dialectale standardisée - D.Stich - 2001 Web d'entèrèt :
    ---

Frâses

  • Lo marechâl at-il aloyê los/les enchapllos? [valor : 10]
    ècritura d'origina : É marechyale a te aloya i-z intsaplo?
    Règ·ion : Valês
    Grafia : GFON.VALÊS, Grafia fonètica valêsana
    Sôrsa : Dict. du patois de Bagnes (10100)
    nota : Le maréchal a-t-il réparé les “enchaples”?
    ---
  • ... quànd la nœce sè fit vêr u contœrn du chemin, il sè metét a tapâr dessus a grànds côps avouéc son martél d'ènchapllos. [valor : 10]
    ècritura d'origina : ... kè la neusse se fi va u konteû du tseûman, a se méti a tapo dessu a grè kou avoui son marté d'ètsaple.
    Règ·ion : Biôjolês
    Grafia : CONF, Grafia de Conflan.
    Sôrsa : Comby Auguste - Dictionnaire du Patois de Belleroche (Loire) - Documents publiés par Claude Michel - 1994
    nota : Et, quand la noce se montra au "contour" du chemin, il se mit à frapper dessus à grands coups avec son marteau de faucheur.
    ---

* La valor, quand at una significacion, reprèsente lo dègrâ [1-10] d'adèrence d'un atribut a la parola.

Nôva rechèrche