Lo trèsor Arpitan

Nôva rechèrche

Dedens la parola
La gramatica
parola n.: 19540
malice, malices f.
definicion
-
  • nom femenin [valor* : 10]
en Francês en Italien sinonimos
  • malice, malices f. [valor : 10]
    ---
  • intelligence, intelligences [valor : 10]
    ---
  • méchanceté, méchancetés [valor : 10]
    ---
  • malizia, malizie[valor : 10]
    ---
  • intelligenza, intelligenze[valor : 10]
    ---
  • cattiveria, cattiverie[valor : 10]
    ---

Frâses

  • Y at três bagues que lo Diâbllo pôt pas comprendre: la sêf dus fâvros, la fam dus magnins, et les malices dés fènes. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Y a tré bague que lo Dziablo pout pà comprendre: la sei di favro, la fan di magnein, et le malisse di fenne.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : Joseph Cassano - La Vie Rustique et la Philosophie dans les proverbes et dictons valdôtains - 1914 (Vére proverbo n.634 a la pâge 244 du lévro).
    nota : Il y a trois choses que le Diable ne peut pas comprendre: la soif des forgerons, la faim des chaudronniers, et les malices des femmes.
    ---
  • Cèl reprôjo, pœr llui, est un bocon bien dur Que, come un grôs cutél, lo pouend u fond du cœr. Tobit, pœr confondre una si grant malice, Pllorent come un menât, rend grâce a la justice De Diô: "Se j'é reçu, dit-il, des châtiments, Mon Diô, je lo sé ben que tuéts mos manquements ... [valor : 10]
    ècritura d'origina : Ci reprodzo, per lliu, l'est un bocon bien deur Que, come un grò caoutë, lo point i fond di coeur. Tobie, pe confondre euna se gran malice, Plaouren come un meinà, rend grâce a la justice De Dzeu: "Se dz'i reçu, deut-ë, de tsatimen, Mon Dzeu, dze lo si bin que tseut me manquemen ...
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : Abbé Jean-Baptiste CERLOGNE - Tobie - 1859
    nota : Ce reproche, pour lui, est un morceau bien dur Qui, comme un gros poignard, le perce au fond du cœur. Tobie, pour confondre une si grande malice, Pleurant comme un enfant, rend grâce à la justice de Dieu: "Si j'ai reçu, dit-il, des châtiments, Mon Dieu, je sais bien que tous mes manquements ...
    ---

* La valor, quand at una significacion, reprèsente lo dègrâ [1-10] d'adèrence d'un atribut a la parola.

Nôva rechèrche