Lo trèsor Arpitan

Nôva rechèrche

Dedens la parola
La gramatica
parola n.: 20833
patron, patrona, patrons, patrones
definicion
-
  • nom [valor* : 10]
en Francês en Italien sinonimos
  • patron, patronne, patrons, patronnes [valor : 10]
    ---
  • padrone, padrona, padroni, padrone[valor : 10]
    ---

Variantes

  • bôdro, bôdra, bôdros, bôdres (Pie) [valor : 10]
    Ècritura d'origina : bàoudrou, bàoudra, bàoudrou, bàoudreus
    Règ·ion : Valâdes Arpitanes du Piemont
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : D.Genta et C.Santacroce - Scartablàri d'la modda d'Séreus - 2013 Web d'entèrèt :
    ---
  • patron, patrona, patrons, patrones (GE) [valor : 10]
    Ècritura d'origina : patron
    Règ·ion : Geneva
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : Dictionnaire des mots de base du Francoprovençal - D.Stich - 2003 Web d'entèrèt :
    ---
  • patron, patrona, patrons, patrones (Dfn) [valor : 10]
    Ècritura d'origina : patron
    Règ·ion : Dôfenâ
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : François Blanc dit La goutta - Grenoblo Malhérou (1733)- Éditions des Régionalismes de Cressé - 2010. Web d'entèrèt :
    ---

Frâses

  • Cél-qu'est-lé-'n-hôt, le Mêtre des batalyes, Que sè moque et sè rit des canalyes, At ben fêt vér per un dessando nuet Qu'il étéve patron des Genevouès. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Ce qu'è laino, le Maîtrè dé batalié, Que sè moqué et se ri dé canalié, A bein fai vi pe on desando nay Qu'il étivé patron dé Genevois.
    Règ·ion : Geneva
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : La Chançon de l'Èscalâda - 1603 - Cél qu'est lé-'h-hôt. Strofa 1. (http://athena.unige.ch/athena/helvetia/cqlaino.html) et (Dictionnaire des mots de base du Francoprovençal - D.Stich - 2003).
    nota : Celui qui est en haut, le Maître des batailles, Qui se moque et se rit des canailles A bien fait voir, par un samedi soir/nuit, Qu'il était patron des Genevois.
    ---
  • Lo patron d'una cantina. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Lo patron d'euna cantina.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : NDPV
    nota : Le patron d'un café.
    ---
  • L'un vat vêr sos parents, sos gendros, sos biôs-fréres; L'ôtro sos crèanciérs, sos amis, sos confréres; Cél vat chiéz son patron, cél chiéz son dèbitœr, Et la bigota côrt chèrchiér son dirèctœr. [valor : 10]
    ècritura d'origina : L'un va vey sou parent, sou gendre, sou beaufrere; L'autre sou creiancier, souz amis, sou confrere; Ceu va chieu son patron, ceu chieu son debiteur, Et la bigota court charchié son directeur.
    Règ·ion : Dôfenâ
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : François Blanc dit La goutta - Grenoblo Malhérou (1733)- Éditions des Régionalismes de Cressé - 2010.
    nota : L'un va voir ses parents, ses gendres, ses beaux-frères; L'autre ses créanciers, ses amis, ses confrères; Celui-ci va chez son patron, celui-là chez son débiteur, Et la bigotte court chercher son directeur.
    ---
  • Avouéc son bâton sôrt lo premiér, Et tot fier comencie a sè mouvre. Lo nurrim du patron llui vint aprés, Les ôtros en suite vant lo siuvre. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Avouë son bâton i sort lo premë, Et tot fier comenche a se moure. Lo nouren di patron lei vent aprës, Le s-âtre en souite van lo choure.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : NDPV - "Le s-arpian" - V.Bernin
    nota : Avec son bâton il sort le premier (le berger), Et tout fier il se met en route. Le cheptel du patron le suit, Et les autres ensuite.
    ---

* La valor, quand at una significacion, reprèsente lo dègrâ [1-10] d'adèrence d'un atribut a la parola.

Nôva rechèrche