Lo trèsor Arpitan

Nôva rechèrche

Dedens la parola
La gramatica
parola n.: 22212
rèche, rèches f.
definicion
-
  • nom femenin [valor* : 10]
en Francês en Italien sinonimos
  • crèche, crèches f. [valor : 10]
    ---
  • mangeoire, mangeoires f. [valor : 10]
    ---
  • greppia, greppie[valor : 10]
    ---
  • mangiatoia, mangiatoie[valor : 10]
    ---

Variantes

  • rèche, rèches f. [Pie] [valor : 10]
    Ècritura d'origina : reutchi, reùtcheus
    Règ·ion : Valâdes Arpitanes du Piemont
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : D.Genta et C.Santacroce - Scartablàri d'la modda d'Séreus - 2013 Web d'entèrèt :
    ---
  • rèche, rèches f. [VdA] [valor : 10]
    Ècritura d'origina : rètsi
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : BREL, École pop. de patois Vald.
    Sôrsa : Web d'entèrèt : http://patoisvda.org
    ---
  • rècha, rèches [VdA] [valor : 10]
    Ècritura d'origina : rètcha, rètche
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : BREL, École pop. de patois Vald.
    Sôrsa : Web d'entèrèt : http://patoisvda.org
    ---

Frâses

  • La vache 'l àt lechiê la rèche. [valor : 10]
    ècritura d'origina : La vattchi i y'eut leutcheù la reutchi.
    Règ·ion : Valâdes Arpitanes du Piemont
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : D.Genta et C.Santacroce - Scartablàri d'la modda d'Séreus - 2013
    ---
  • Partens! Partens! 'l/o est ja doz'hores; Galopens a Bêt-Lèhem. Nos vèrrens cél menât que pllôre Dens una rèche sur lo fen. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Parten! Parten! l'est dzà doz'aoure; Galopen a Bethleen. No verren ci meinà que plaoure Din euna rètse su lo fen.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : Abbé Jean-Baptiste CERLOGNE, LA PASTORALA, 1861
    nota : Partons! Partons! C'est déjà minuit; Galopons à Bethléem. Nous verrons cet enfant qui pleure Dans une crêche sur le foin.
    ---
  • La chata 'l at fêt les bètions dens la rèche de l'âno, 'L at fêt nen de bllancs, de gris, de nêrs et de jônos. [valor : 10]
    ècritura d'origina : La tsatta l'at fé le bëtson din la rètse de l'ano, L'at fé n'en de blan, de gri, de ner et de dzano.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : NDPV
    nota : La chatte a fait ses petits dans la crèche de l'âne, Elle en a fait des blancs, des gris, des noirs et des jaunes (chanson populaire que l'on chante aux enfants pour les faire dormir).
    ---
  • Ceta fèna semblle un mojon apelyê a la rèche. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Cetta fenna semble un modzon apeillà a la rètse.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : NDPV
    nota : Cette femme ressemble à une génisse attachée à la crêche, elle est toujours à table, elle a toujours faim.
    ---

* La valor, quand at una significacion, reprèsente lo dègrâ [1-10] d'adèrence d'un atribut a la parola.

Nôva rechèrche