Lo trèsor Arpitan

Nôva rechèrche

Dedens la parola
La gramatica
parola n.: 22795
rompre
definicion
-
nota
P. passâ : rompu.
  • vèrbo irrèguliér 3 [valor* : 1]
  • vèrbo 3 b [-re : prendre] [valor* : 1]
en Francês en Italien sinonimos
  • rompre [valor : 10]
    ---
  • rompere[valor : 10]
    ---

Variantes

  • rontre (Pie) [valor : 10]
    Ècritura d'origina : rounti
    Règ·ion : Valâdes Arpitanes du Piemont
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : D.Genta et C.Santacroce - Scartablàri d'la modda d'Séreus - 2013 Web d'entèrèt :
    ---
  • rompre (Pie) [valor : 10]
    Ècritura d'origina : roumpre
    Règ·ion : Valâdes Arpitanes du Piemont
    Grafia : Ce.S.Do.Me.O.
    Sôrsa : AA.VV. - Dizionario Giaglionese - 2011 Web d'entèrèt :
    ---
  • rontre (GE) [valor : 10]
    Ècritura d'origina : rontion
    Règ·ion : Geneva
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : ATHENA - Pierre Perroud Web d'entèrèt : http://athena.unige.ch
    ---

Frâses

  • Vê-que porquè tota cela canalye érechêtaront/ressôtaront] bentout noutres muralyes. En rechêtant, ils sè rontévont lo côl, Por sè gouardar du borriô lo licôl. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Vaqua parqué tota cela canaille Recheutaron bin tou noutre mouraille. En recheutan, i se rontion le cou, Pè se garda du borro le licou.
    Règ·ion : Geneva
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : La Chançon de l'Èscalâda - 1603 - Cél qu'est lé-'h-hôt. Strofa 35. (http://athena.unige.ch/athena/helvetia/cqlaino.html)
    nota : Voilà pourquoi toute cette canaille A ressauté bientôt notre muraille. En retombant ils se rompaient le cou, Pour se garder du licou du bourreau.
    ---
  • On vos derat que tota la prétralye, Prés de Tonon, u covent de Ripalye, Ils firont lé lœr conspiracion, Màs lo bon Diô rompit lœr trayison. [valor : 10]
    ècritura d'origina : On vo dera que tota la preitraille, Prè de Tonon, u covan de Ripaille, Y firon lai leu conspiracion, Mai le bon Di ronpi leu trahison.
    Règ·ion : Geneva
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : La Chançon de l'Èscalâda - 1603 - Cél qu'est lé-'h-hôt. Strofa 65. (http://athena.unige.ch/athena/helvetia/cqlaino.html)
    nota : On vous dira que toute la prêtraille, Près de Thonon, au couvent de Ripaille, Firent là leur conspiration, Mais le Bon Dieu rompit leur trahison.
    ---

* La valor, quand at una significacion, reprèsente lo dègrâ [1-10] d'adèrence d'un atribut a la parola.

Nôva rechèrche