Lo trèsor Arpitan

Nôva rechèrche

Dedens la parola
La gramatica
parola n.: 23374
soul, soula, souls, soules
definicion
-
nota
Tout son soûl = "tot son soul".
  • adjêctif [valor* : 10]
en Francês en Italien sinonimos
  • soûl, soûle, soûls, soûles [valor : 10]
    ---
  • soul, soule, souls, soules [valor : 10]
    ---
  • saoul, saoule, saouls, saoules [valor : 10]
    ---
  • rassasié, rassasiée, rassasiés, rassasiées [valor : 10]
    ---
  • repu, repue, repus, repues [valor : 10]
    ---
  • ivre, ivre, ivres, ivres adj. [valor : 10]
    ---

Variantes

  • soul, soula, souls, soules (Bjl) [valor : 10]
    Ècritura d'origina : sô, sôle, sô, sôle
    Règ·ion : Biôjolês
    Grafia : CONF, Grafia de Conflan.
    Sôrsa : Comby Auguste - Dictionnaire du Patois de Belleroche (Loire) - Dijon - 1994 Web d'entèrèt :
    ---

Frâses

  • Megiér son soul. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Mèdzyun son sô.
    Règ·ion : Biôjolês
    Grafia : CONF, Grafia de Conflan.
    Sôrsa : Comby Auguste - Dictionnaire du Patois de Belleroche (Loire) - Dijon - 1994
    nota : Manger tout son comptant, n'avoir plus faim.
    ---
  • En avêr son soul. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Èn ava son sô.
    Règ·ion : Biôjolês
    Grafia : CONF, Grafia de Conflan.
    Sôrsa : Comby Auguste - Dictionnaire du Patois de Belleroche (Loire) - Dijon - 1994
    nota : En avoir à satiété.
    ---
  • Il at tombâ a bâs, y est qu'il est soul. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Al a tonbo a bo, y é k'al é sô.
    Règ·ion : Biôjolês
    Grafia : CONF, Grafia de Conflan.
    Sôrsa : Comby Auguste - Dictionnaire du Patois de Belleroche (Loire) - Dijon - 1994
    nota : Il est tombé par terre, c'est qu'il est ivre.
    ---
  • Èn avêr son soul. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Èn ava son sô.
    Règ·ion : Biôjolês
    Grafia : CONF, Grafia de Conflan.
    Sôrsa : Comby Auguste - Dictionnaire du Patois de Belleroche (Loire) - Dijon - 1994
    nota : En avoir son saoul. Signifie: 1) Avoir assez (de nourriture) pour en être rassasié; 2) Avoir assez (de fatigue ou de peine morale) pour en être fatigué (expression respectueuse et de commisération).
    ---

* La valor, quand at una significacion, reprèsente lo dègrâ [1-10] d'adèrence d'un atribut a la parola.

Nôva rechèrche