Lo trèsor Arpitan

Nôva rechèrche

Dedens la parola
La gramatica Glossèros
parola n.: 24917
Ascension
definicion
Lo jorn de l'Ascension. Quaranta jorns aprés la Pâque ou demenge avant de la Féta-Diô.
  • nom propro [valor* : 10]
[ascension]
en Francês en Italien sinonimos
  • Ascension [valor : 10]
    ---
  • Ascensione[valor : 10]
    ---

Variantes

  • Ascension [Pie] [valor : 10]
    Ècritura d'origina : ashensioun
    Règ·ion : Valâdes Arpitanes du Piemont
    Grafia : Ce.S.Do.Me.O.
    Sôrsa : AA.VV. - Dizionario Giaglionese - 2011 Web d'entèrèt : http://www.dizionariogiaglionese.it/
    ---
  • Ascension [Bjl] [valor : 10]
    Ècritura d'origina : ascension
    Règ·ion : Biôjolês
    Grafia : MdOingt, Marguerita d'Oingt
    Sôrsa : Duraffour, Gardette et Durdilly - Les Œuvres de Marguerite d'Oingt - Paris - 1965 Web d'entèrèt :
    ---
  • Ascènsion [Bjl] [valor : 10]
    Ècritura d'origina : Assèssyan
    Règ·ion : Biôjolês
    Grafia : CONF, Grafia de Conflan.
    Sôrsa : Comby Auguste - Dictionnaire du Patois de Belleroche (Loire) - Dijon - 1994 Web d'entèrèt :
    ---
  • Ascension [VdA] [valor : 10]
    Ècritura d'origina : Ascenchon
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : Joseph Cassano - La Vie Rustique et la Philosophie dans les proverbes et dictons valdôtains - 1914 Web d'entèrèt :
    ---

Frâses

  • Quand pllôt lo jorn de l'Ascension, La puça fat monton. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Quan plout lo dzor de l'Ascenchon, La poussa fa monton.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : Joseph Cassano - La Vie Rustique et la Philosophie dans les proverbes et dictons valdôtains - 1914 (Vére proverbo n.194 a la pâge 53 du lévro)
    nota : Quand il pleut le jour de l'Ascension, La poussière fait monceau.
    ---
  • Se pllôt lo jorn de l'Ascension, Serat plles de puça que de bon. Se pllôt lo jorn de l'Ascension, La puça passe lo monton. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Se pió lo dzor de l'Ascenchon, Serà pi de poussa que de bon. Se plou lo dzor de l'Ascenchon, La poussa passe lo monton.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : Joseph Cassano - La Vie Rustique et la Philosophie dans les proverbes et dictons valdôtains - 1914 (Vére proverbo n.194 a la pâge 54 du lévro)
    nota : S'il pleut le jour de l'Ascension, Il y aura plus de poussière que de bon. S'il pleut le jour de l'Ascension, La poussière passe le monceau.
    ---
  • La velye de l'Ascension fôt vouagnér lo jardin. [valor : 10]
    ècritura d'origina : La veille de l'Ascenchon fat vagné lo dzardin.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : Joseph Cassano - La Vie Rustique et la Philosophie dans les proverbes et dictons valdôtains - 1914 (Vére proverbo n.195 a la pâge 55 du lévro)
    nota : La veille de l'Ascension, il faut ensemencer les jardins.
    ---
  • Totes vês nos entendens que ele veyêt tot lo avénément de Noutron-Sègnor et la passion et rèsurrèccion et la ascension et cossi il fut reciu a la drêta pârt de son glloriox pâre. En ço ele vit si grants chouses et si secrètes et de si obscur entendément que segont noutron petit entendément o non nos est viêres que sêt neguna pèrsona qui per sent ni per CLERGI o pouét entendre se lo Sant-Èsprit non llui uvrêt los uelys del côr. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Totes veis nos entendin que illi veit tot lo aviniment de Nostrum Segnour et la passion et resurrection et la ascension et cussi il fut receus a la destra part de son glorious pare. En co illi vit si granz choses et si secretes et de si obscur entendiment que segont nostrum petit endtendiment oy non nos est viayres que oy seyt neguna persona qui per sent ne per clergi o puit entendre se li sanz espiriz non li ureyt los euz del cors.
    Règ·ion : Biôjolês
    Grafia : MdOingt, Marguerita d'Oingt
    Sôrsa : LA VIA SEITI BIATRIX VIRGINA DE ORNACIU - Duraffour, Gardette et Durdilly - Les Œuvres de Marguerite d'Oingt - Paris - 1965
    nota : Toutefois nous savons qu'elle voyait tout l'avènement de Notre-Seigneur et sa Passion et sa Résurrection et son Ascension et comment il fut reçu à la droite de son glorieux Père. Dans ces visions elle vit des choses si importantes et si secrètes et si difficiles à comprendre que, selon notre entendement, il ne semble pas que personne puisse les comprendre ni par l'intelligence ni par le savoir, à moins que le Saint-Esprit ne lui ouvre les yeux du cœur.
    ---

* La valor, quand at una significacion, reprèsente lo dègrâ [1-10] d'adèrence d'un atribut a la parola.

Nôva rechèrche