Lo trèsor Arpitan

Nôva rechèrche

Dedens la parola
La gramatica
parola n.: 26860
fôdrêt
definicion
3 p.s. - condicionèl - vèrbo falêr.
en Francês en Italien sinonimos
  • faudrait [valor : 10]
    ---
  • bisognerebbe[valor : 10]
    ---
  • occorrerebbe[valor : 10]
    ---

Variantes

  • fôdrêt (Dfn) [valor : 10]
    Ècritura d'origina : faudrit
    Règ·ion : Dôfenâ
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : François Blanc dit La goutta - Grenoblo Malhérou (1733)- Éditions des Régionalismes de Cressé - 2010. Web d'entèrèt :
    ---
  • fôdrêt (Vls) [valor : 10]
    Ècritura d'origina : fôdrai
    Règ·ion : Valês
    Grafia : STPPB
    Sôrsa : Dict. du patois de Bagnes Web d'entèrèt :
    ---

Frâses

  • Ne fôdrêt pas songiér de sortir per la Gralye. Lo pont est renvèrsâ, tot coma la muralye. Céls de Bôna prèssant d'étre racomodâs, 'L y at pœr y travalyér de sodârds comandâs. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Ne faudrit pas songié de sorti pe la Grailli. Lo pont eyt renversa tout coma la murailli. Ceu de Bona pressant d'eitre racommoda, 'L y at pe y travaillié de soudar commanda.
    Règ·ion : Dôfenâ
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : François Blanc dit La goutta - Grenoblo Malhérou (1733)- Éditions des Régionalismes de Cressé - 2010.
    nota : (Il) ne faudrait pas songer de sortir par la Graille. Le pont est renservé, tout comme la muraille. Ceux de Bonne pressant d'être raccomodés, Il y a pour y travailler des soudards commandés.
    ---
  • Vos fôdrêt prod pllacar avouec celes fârçes de quèrtin (crètin) por ejâyér les marrênes. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Vo fôdrë proeu plakâ avoui soeu fâssë dë kërteïn po édzâye i marrénë.
    Règ·ion : Valês
    Grafia : GFON.VALÊS, Grafia fonètica valêsana
    Sôrsa : Dict. du patois de Bagnes (255)
    ---
  • Pœr fére réstàr quièt cet menât, mè fôdrêt lo apelyér tot lo jorn a una côrda. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Pe fére resté quèi ci mèinà, me faoudrèit lo apeillé tot lo dzor a euna corda.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : NDPV
    nota : Pour faire rester tranquille cet enfant, je devrais l'attacher tout le jour à une corde.
    ---

* La valor, quand at una significacion, reprèsente lo dègrâ [1-10] d'adèrence d'un atribut a la parola.

Nôva rechèrche