Lo trèsor Arpitan

Nôva rechèrche

Dedens la parola
La gramatica
parola n.: 26895
sâs
definicion
2 p.s. - endicatif present - vèrbo savêr.
en Francês en Italien sinonimos
  • sais 2.p.s. [valor : 10]
    ---
  • sai[valor : 10]
    ---

Variantes

  • sâs (Vls) [valor : 10]
    Ècritura d'origina :
    Règ·ion : Valês
    Grafia : STPPB
    Sôrsa : Dict. du patois de Bagnes Web d'entèrèt :
    ---
  • sâs (GE) [valor : 10]
    Ècritura d'origina : sa
    Règ·ion : Geneva
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : ATHENA - Pierre Perroud Web d'entèrèt : http://athena.unige.ch
    ---
  • sâs (Dfn) [valor : 10]
    Ècritura d'origina : sça
    Règ·ion : Dôfenâ
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : François Blanc dit La goutta - Grenoblo Malhérou (1733)- Éditions des Régionalismes de Cressé - 2010. Web d'entèrèt :
    ---
  • sàs (Bjl) [valor : 10]
    Ècritura d'origina :
    Règ·ion : Biôjolês
    Grafia : CONF, Grafia de Conflan.
    Sôrsa : Comby Auguste - Dictionnaire du Patois de Belleroche (Loire) - Dijon - 1994 Web d'entèrèt :
    ---

Frâses

  • Sâs-tu cen qu'est: pas plles grôs qu'una fâva, emplle una sâla? Est (lo) fuè du crosuél. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Sâ toù sin k’ë: Pâ pye grô k’oùna fâva, inplë oùna sâla? - É foua du krouaijye.
    Règ·ion : Valês
    Grafia : GFON.VALÊS, Grafia fonètica valêsana
    Sôrsa : Dict. du patois de Bagnes (284)
    ---
  • Te ne sâs pas: y at ben de la besogne: Ils sont trèze qu'aront de la vèrgogne. Il los/les fôt tôs pendre et ètrangllar; Dèpachie-tè, que je m'en vuel alar. [valor : 10]
    ècritura d'origina : "Te ne sa pas: y a bin de la besogne: I son treizé qu'aron de la vergogne. Y lou fau to pandré et eitranglia; Dépasse-té, que ze m'an voi alla."
    Règ·ion : Geneva
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : La Chançon de l'Èscalâda - 1603 - Cél qu'est lé-'h-hôt. Strofa 33. (http://athena.unige.ch/athena/helvetia/cqlaino.html)
    nota : "Tu ne sais pas, il y a bien de la besogne: Ils sont treize qui auront de la vergogne. Il les faut tous pendre et étrangler. Dépêche-toi, car je veux m'en aller."
    ---
  • Èh ben! te ne dis mot? pèsta, de la quintosa! Ora que fôt parlar, devindrês-tu rèvosa? Conta ce que te sâs de la dèsolacion, Des mâlhœrs, du dègât qu'at fêt l'inondacion. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Eh ben! te ne dit mot? pesta de la quintouza! Ore que faut parla, devindrès-tu reivousa? Conta ce que te sça de la désolation, Du malheur, du dégat, qu'a fat l'inondation.
    Règ·ion : Dôfenâ
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : François Blanc dit La goutta - Grenoblo Malhérou (1733)- Éditions des Régionalismes de Cressé - 2010.
    nota : En bien! Tu ne dis mot? peste soit de la quinteuse! Maintenant qu'il faut parler, deviendrais-tu rêveuse? Cone te que tu sais de la désolation, Des malheurs, du dégât qu'a fait l'inondation.
    ---
  • Te ne sàs pas cen qu'il est que d'afànâr son pan. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Te ne sé po se k'y é ke d'afeno son pan.
    Règ·ion : Biôjolês
    Grafia : CONF, Grafia de Conflan.
    Sôrsa : Comby Auguste - Dictionnaire du Patois de Belleroche (Loire) - Dijon - 1994
    nota : Tu ne sais pas ce que c'est que de gagner durement son pain.
    ---
  • Bèle se t'és recho, te sâs pas de qui te pôs avêr fôta. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Belle se t'ë reutso, te sa pa de qui te pou avèi fata.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : NDPV
    nota : Même si tu es riche, tu ne sais jamais de qui tu peux avoir besoin.
    ---
  • Bèle que te la sâs plles longe que mè, je pouè encora t'ensègnér quârque-chousa. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Belle que te la sa pi londze que mè, dze poui incora t'insègné quaque tsousa.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : NDPV
    nota : Bien que tu sois plus instruit que moi, je peux toujours t'enseigner qualque chose.
    ---

* La valor, quand at una significacion, reprèsente lo dègrâ [1-10] d'adèrence d'un atribut a la parola.

Nôva rechèrche