Lo trèsor Arpitan

Nôva rechèrche

Dedens la parola
La gramatica
parola n.: 27263
y ut
definicion
locucion verbâla empersonèla
  • locucion verbâla [valor* : 10]
en Francês en Italien sinonimos
  • il y eut [valor : 10]
    ---

Variantes

  • y ut (Dfn) [valor : 10]
    Ècritura d'origina : y eut
    Règ·ion : Dôfenâ
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : François Blanc dit La goutta - Grenoblo Malhérou (1733)- Éditions des Régionalismes de Cressé - 2010 Web d'entèrèt :
    ---

Frâses

  • N'y ut pèrsona d'ègzent, et los apotiquèros Pèrdéront lors sirops et lors èlèctuèros. Musa, change de ton, lèsse los mâlherox; Fôt parlar dus bienfêts dus homos g·ènèrox; [valor : 10]
    ècritura d'origina : N'y eut personna d'exempt, et louz apoticairo Perdiron lor sirop et lorz electuairo. Musa, changi de ton, laissi lou malheirou; Faut parla du bienfat duz home generou;
    Règ·ion : Dôfenâ
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : François Blanc dit La goutta - Grenoblo Malhérou (1733)- Éditions des Régionalismes de Cressé - 2010.
    nota : (Il) n'y eut personne d'exempt, et les apothicaires Perdirent leurs sirops et leurs électuaires. Muse, change de ton, laisse les malheureux; (Il) faut parler des bienfaits des hommes généreux;
    ---
  • Ne s'ére jamés vu de tâles ensolences, Ne s'ére jamés fêt de si grands violences. Nos les ons vu(s) fénir, quand per ôrdre du Rê, En Savouè, en Comtât, y ut de tropes règllêes [valor : 10]
    ècritura d'origina : Ne s'eyre jamay veu de tale z-insolence, Ne s'eyre jamey fat de si grand violence. Nou le z-ont veu fini, quan per ordre du Rey, En Savoey, en Comtat, z-yeut de troupe régley
    Règ·ion : Dôfenâ
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : François Blanc dit La goutta - Grenoblo Malhérou (1733)- Éditions des Régionalismes de Cressé - 2010.
    nota : (Il) ne s'était jamais vu de telles insolences, (Il) ne s'était jamais fait de si grandes violences. Nous les avons vues finir, quand par ordre du Roi, En Savoie, en (dans le) Comtat, (il) y eut des troupes réglées
    ---
  • Los sodârds dens lo lor depués long-temps nagiêvont, Celos qu'érant desot u-dessus sè logiêvont; L'Ètat-Major dôbtant qu'ils fussont sûrament, De los alar querir 'l y ut un comandement; [valor : 10]
    ècritura d'origina : Lou soudars din lo lour, dépui long-temp nageavont, Celou qu'eyront dessout u dessu se logeavont; L'Etat Major doutant qu'y fussiont sûrament, De lou z-alla queri l'yeut un commandament;
    Règ·ion : Dôfenâ
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : François Blanc dit La goutta - Grenoblo Malhérou (1733)- Éditions des Régionalismes de Cressé - 2010.
    nota : Les soudards dans le leur depuis longtemps nageaient, Ceux qui étaient dessous au-dessus se logeaient; L'état-major, doutant qu'ils fussent en sûreté, De les aller quérir il y eut un commandement;
    ---
  • El fut dens la Grand-rue jusqu'a la cort de Chôlnes; 'N y aviêt, chiéz los drapiérs, de l'hôtor de lors ôlnes. Tant y at n'y ut ren de sèc que la Polalyerie, Lo banc de Mâl-Consèly et la rue Brocherie, [valor : 10]
    ècritura d'origina : Y fut din la Grand ru jusqu'à la cour de Chaulnes; N'yaviet chieu lou drappié de l'hautou de lourz aulne. Tant yat n'yeut ren de set que la Poulaliari, Lo han de Mau-Consey et la ru Brochari,
    Règ·ion : Dôfenâ
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : François Blanc dit La goutta - Grenoblo Malhérou (1733)- Éditions des Régionalismes de Cressé - 2010.
    nota : Elle (l'eau) fut dans la Grand'rue jusqu'à la cour de Chaulnes; Il y en avait, chez les drapiers, de la hauteur de leurs aunes. Tant il y a (qu'il) n'y eut rueb de sec que la Poulaillerie, Le banc de Mau-Conseil et la rue Brocherie,
    ---
  • La pllace Sent-André, cela de la Volalye, Et l'Ila Cllavêson, yô je su per la palye. En l'an cinquanta et un los uns diont que 'n y ut muens, Los ôtros que 'n y ut més, màs n'y at plles de tèmouens. [valor : 10]
    ècritura d'origina : La placi Saint André, cela de la Volailli, Et l'Isla Claveyson, où ie seu pe la pailli. En l'an cinquanta et un louz un dion que 'n y eut moin, Lou zoutro que 'n y eut mey, mais n'y at plu de temoin.
    Règ·ion : Dôfenâ
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : François Blanc dit La goutta - Grenoblo Malhérou (1733)- Éditions des Régionalismes de Cressé - 2010.
    nota : La place Saint-André, celle de la Volaille, Et l'île Claveyson, où je suis par la paille. En l'an cinquante-et-un les uns disent qu'il y en eut moins, Les autres qu'il y eb eut plus, mais il n'y a plus de témoins.
    ---

* La valor, quand at una significacion, reprèsente lo dègrâ [1-10] d'adèrence d'un atribut a la parola.

Nôva rechèrche