Lo trèsor Arpitan

Nôva rechèrche

Dedens la parola
La gramatica
parola n.: 32705
bâs (en -)
definicion
-
  • locucion advèrbiâla [valor* : 10]
en Francês en Italien sinonimos
  • en bas [valor : 10]
    ---
  • bas (en -) [valor : 10]
    ---
  • in basso[valor : 10]
    ---
  • basso (in -)[valor : 10]
    ---

Variantes

  • bâs (èn -) [Bjl] [valor : 10]
    Ècritura d'origina : è bo
    Règ·ion : Biôjolês
    Grafia : CONF, Grafia de Conflan.
    Sôrsa : Comby Auguste - Dictionnaire du Patois de Belleroche (Loire) - Documents publiés par Claude Michel - 1994 Web d'entèrèt :
    ---

Frâses

  • Màs, quand penso ux parents, Mè vint lo petro pllen. Et quand d'agouéto en bâs, Les grimes chêsont bâs. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Mé, quan penso i paren, Me veun lo peutro plen. Et, quan d'aveitso in bà, Le grime tséson bà.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : NDPV - Lo mà de meison - A.R.-Désaymonet
    nota : Mais quand je pense à mes parents, j'ai presque envie de pleurer. Et, quand je regarde en bas, Les larmes roulent sur mes joues.
    ---
  • Los payis d'èn bâs. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Lô payi d'è bo.
    Règ·ion : Biôjolês
    Grafia : CONF, Grafia de Conflan.
    Sôrsa : Comby Auguste - Dictionnaire du Patois de Belleroche (Loire) - Documents publiés par Claude Michel - 1994
    nota : La plaine (quand on est à la montagne).
    ---
  • La roba tradicionâla est cela savoyârda, cœme tuéts cétes de l'ére francoprovènçâla d'la Vâl Suésa. La bèrrèta 'l est fêta de têla dura, forâ de sèya ou velu, nêr ou marron. La couèfa 'l est plles bèla grâce a un flloc pllat, cosu en bâs vèrs lo côl que o s'acompagne avouéc doux BINDÈLS que bèssont de fllan, que sè gropont u menton avouéc un flloc. Devant una visiéra de piz nêra. [valor : 10]
    ècritura d'origina : La roba tradisiounal et slo savoiarda, queme touit sit de l'area francoprouvensal dla Valsouiza. La bartò lhet fèta de tèila duřa, fourà de seda o velù, neř o maron. La cufia lhet pi bèla grasie a in fioc plat, couzù an bas vers lou col que ou s'acoumpanhe avé due nastri que bèisoun de flan, que se gropoun au mentoun avé in fior. Devan ina viziera de pis nèiřa.
    Règ·ion : Valâdes Arpitanes du Piemont
    Grafia : Ce.S.Do.Me.O.
    Sôrsa : Marco Rey - Dzalhoun: sabro è flòs - Viena tsu ma trasa - 2010
    nota : L'abito tradizionale Giaglionese è di foggia savoiarda, come tutti quelli dell'area francoprovenzale della Valsusa. La cuffia è costituita da un berretto di tela rigida, ricoperto di seta o di velluto, nero marrone unito od operato. La cuffia è abbellita da un fiocco semipiatto, cucito in basso sulla nuca che si accompagna con due nastri dello stesso colore, fissati all'altezza delle orecchie che si legano ai lati del mento con un fiocco. Sul davanti la visiera di pizzo nero.
    ---

* La valor, quand at una significacion, reprèsente lo dègrâ [1-10] d'adèrence d'un atribut a la parola.

Nôva rechèrche