Lo trèsor Arpitan

Nôva rechèrche

Dedens la parola
La gramatica
parola n.: 35904
assartir
definicion
Donar/balyér, envoyér/mandar avouéc fôrce, violence, colèra.
  • vèrbo 2 a [-ir (incoatif) : fenir] [valor* : 10]
en Francês en Italien sinonimos

Variantes

  • assartir [VdA] [valor : 10]
    Ècritura d'origina : assarti
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : NDPV Web d'entèrèt :
    ---

Frâses

  • Assartir una man-renvèrsa, assartir una giflla. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Assarti euna manreversa, assartir euna tsifla.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : NDPV
    nota : Donner un soufflet, donner une gifle.
    ---
  • J'é assarti-lyé un pàr de patèles. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Dz'i assarti-lèi un per de patèle.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : NDPV
    nota : Je lui ai donné deux ou trois gifles.
    ---
  • Prôcho de mè, lyé 'l est a bochon. Lyé pllanto un bllos sur lo cochon Una man-renvèrsa el m'assartét Et mè tere-pele per les pêls. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Prosto de mè, llié l'est a botson. Lei planto un blos su lo cotson 'Na manreuversa i m'assartey Et me trepelle pe le pei.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : A.-R. Désaymonet - I fen - NDPV
    nota : Près de moi, elle est pliér en avant. Je la pince sur la nuque Elle me donne un soufflet Et me tire les cheveux.
    ---

* La valor, quand at una significacion, reprèsente lo dègrâ [1-10] d'adèrence d'un atribut a la parola.

Nôva rechèrche