Lo trèsor Arpitan

Nôva rechèrche

Dedens la parola
La gramatica
parola n.: 39532
tot (pronom)
definicion
pronom endèfini
  • pronom endèfeni envariâbllo [valor* : 10]
en Francês en Italien sinonimos

Variantes

Frâses

  • U jorn d'enqu'houé te pœves dére tot et lo contrère de tot et chànge pas ren! Fêt tot pariér ORMAI sens acotumâs, agouéta noutros polétécos. Les sentiments pâssont arriér, se te vœles quârque-ren, est pas comènt te y arréves mas bâste arrévàr-y en (CHÂQUE) maniéra. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Aou dzort d'incué te peuieus diře tot è lou contraře de tot è tsèindze pa reun! Fet tot pařie ormai seun acoutumaa, avèita nostris poulitic. Li sentimeun pasoun arie, se te voleus carcareun, et pa couman te ie ariveus ma baste ariveie an onhi manieřa.
    Règ·ion : Valâdes Arpitanes du Piemont
    Grafia : Ce.S.Do.Me.O.
    Sôrsa : Marco Rey - Vivre francoprovensal - Viena tsu ma trasa - 2010
    nota : Oggi puoi dire tutto ed il contrario di tutto, non cambia nulla! Non perdi attendibilità e una prova lo sono i nostri politici. Le passioni passano in secondo piano, se hai qualche obiettivo non conta come lo raggiungi ma solo lo scopo finale.
    ---
  • Savouè, Italie, Tèssin, N'alens enchiéz-lor coment ren, Vêre des lacs, de biôs payis, "yô" tot chante et tot rit. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Chavouè, Italiè, Tèssèin, N'aléin èintchè lour comèin rèin, Virè dè lac, dè bo paéc, Anvoué to tsantè è to réc.
    Règ·ion : Valês
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : Rey Alfred - Alfrèdè dè Candi- Vali ônéco - Pachatéin - 1982
    nota : Savoie, Italie, Tessin Nous allons chez eux comme rien, Voir des lacs, de beaux pays Où tout chante et tout rit.
    ---

* La valor, quand at una significacion, reprèsente lo dègrâ [1-10] d'adèrence d'un atribut a la parola.

Nôva rechèrche