Nôva rechèrche

Vêre tot

La Parola : fin, fina, fins, fines
18014

definicion : -

nota : fin², -a ; (ténu) prim, -a

  • Francês : fin² adj.
  • Francês : rusé
  • Italien : fine, fine, fini, fini agg.
  • Italien : furbo, furba, furbi, furbe
  • Gramatica : adjêctif
  • Varianta : bôrbo, bôrba, bôrbos, bôrbes (Pie)
  • Varianta : bôrb, bôrba, bôrbs, bôrbes (Pie)
  • Varianta : fin, fina, fins, fines (Pie)
  • Varianta : fin, fina, fins, fines (Dfn)
  • Frâsa : Il rèpondét: "Il étêt entendu dens devant qu'il y alêt. La Benouète avêt étâ ples fina que tués los ôtros."
  • Frâsa : Le grôs pas fin de Pierro a Cuseniér uvrét sa bèca: "Nan, il est pas cen. Il est que je vôl bêre un côp, mè."
  • Frâsa : Una lengoua est plles que de paroles, via, sentiment Êr fina que lyé bruse, ora gelâ que lye talye Lo grand fuè atisiê ol echôde lo côr.
  • Frâsa : L'una trove son fil dens la lâca borbosa, L'ôtra vêt sa têta, sabllonosa, tèrrosa: Poura mè, dit l'una, vê-que tot mon trèsor, Mon fil qu'ére si fin, et plles jôno que l'or;
  • Frâsa : S'ils vôlont obtegnir de succès dens lor travâly, il est a dére arrevàr u(x) rèsultat(s) ategnu(s), ils dêvont fére en maniéra que lors idês corrèspondussant ux louès du mondo objèctif èxtèrior; se ço sè vèrifiye pas, ils reusséssont pas dena la prateca. Aprés avêr subi un non-succès, ils teriont la leçon, modifiont lors idês de façon a la fére corrèspondre ux louès du mondo èxtèrior et pôssont pariér transformàr lo non-succès en succès; il est cela la significacion du provèrbo: "La dèfêta est la mâre du/des succès" et "quârque non-succès nos rend plles fin".
  • Frâsa : Iqué-llui il est pas tant fin.
  • Frâsa : Bèle se t'és fin, t'és pas prod dègôrdi pœr mè.
  • Frâsa : Quand on sât pas, fôt s'entèrvàr, Et nos que sans, mielx pas prègiér. Se tè t'és fin, sens pas marrons, Mèclla-tè pas avouéc les lions.
  • Frâsa : Lo cordoniér avéve féni voutres botes, et les grôs solàrs de la chace, et les solàrs fins du bal.
  • Frâsa : CON la rihta o sè fasévet 'na têla plles fina qu'él sè drovâvet pœr fâre les chemises, les lénçôls, les èssue-mans.
  • Frâsa : CON la rècolina o sè fasévet 'na têla plles fina d'la ètopa, mas plles ruda de cél-qué d'la rihta.
  • Sinonimo : malin, malina, malins, malines