La Parola : san, sana, sans, sanes
22956
definicion : -
- Francês : sain
- Italien : sano, sana, sani, sane
- Gramatica : adjêctif
- Varianta : sàn, sana, sàns, sanes (Pie)
- Varianta : san, sana, sans, sanes (Pie)
- Frâsa : Quand pâques sè trôve por Demenge,
Les maladies sont jamés sanes.
- Frâsa : - Bon crêssient, se je pouè dens cen vos étre utilo,
Je parto du moment, et droméde tranquilo;
Avouéc mè je lo prègno et je vos lo rendréd
San et sârvo a mêson quand je retorneré".
Tobit prend son chin, vat s'aprèstàr, sè change,
Embrace pâpa et mâma, et s'en part come l'Ange...
- Frâsa : Avêr mâl u fèjo. Curàr lo fèjo. Fèjo san, fategâ.
- Frâsa : Ragouèl devant jorn, u premiér chant du pôl,
Pœr cachiér son bi-fely at fêt fére lo crox,
Afin de l'entèrràr devant que 'l arbeyeye (vegneye l'ârba)...
En câs que contre lyé tot frêd on le troveye.
"Magâra, desêt-il, devant que seye jorn,
Come les ôtros sèpt, n'alens lo trovar môrt."
Ben que dens son èsprit roule cela pensiére,
Una de ses sèrventes, u galop, vint lyé dére:
"Tobie n'est pas môrt! 'l est san come un pêsson!
'Ls ant vu-lo du moment que préye en genolyon."
- Frâsa : A la fin du repâs quand niœn mengiêve més,
Lo vielyo Tobit dét a son garçon pariér:
"A cél bon jouvenèt balyerens-nos quint gajo.
Pœr cen que t'at guidâ lo long de ton voyâjo?
- Pœr lo rècompensàr, vos lo sâdes étot vos,
Sufit pas la mêtiêt du bien venu chiéz nos!
En santât m'at prês cé; san, cé, mè tôrne rendre.
L'argent, chiéz Gabelus, o est alâ llui lo prendre;