Nôva rechèrche

Vêre tot

La Parola : travalyér
23986

definicion : -

nota : travalyér ; besognér (assez rare) qui travaille beaucoup travalyor, -osa travailler à la cuisine, au potager potagiér² (pas répandu) travailler aussi vite que les autres en équipe sè vengiér travailler avec ardeur sè dèpachiér travailler dur buchiér¹ travailler ferme boulonar (pas général)

  • Francês : travailler
  • Italien : lavorare
  • Gramatica : vèrbo 1 b [-(i)ér : lèssiér]
  • Varianta : travalyér (VdA)
  • Varianta : travalyér (Pie)
  • Varianta : travalyér (Dfn)
  • Frâsa : Qui bêt son vin d'hivèrn en feyent que de vouégnes, Lape-pués mas-que d'égoue en travalyent la vegne.
  • Frâsa : Aprés que v'éd ben travalyê, V'éd que lo tièrs de la mêtiêt.
  • Frâsa : Sè parle d'un temps et des vielys, pas pœr magon, mas pœr capir de yô arrévens, pœr cognetre qui que sens et fâr'-sè un'idêa de yô volens alàr. Una rêson pœr dére que travalyes et vivens a noutra mêson et pœr fâre cognetre et partagiér ses sentiments et ses èmocions que nos édont. Et vivens tués les jorns!
  • Frâsa : Pœr dére que se pôt pas vivre et travalyér avouéc des activitâts u pas des temps se tè èssoublles les rés et l'idèntiât culturâl et la lengoua a cen lyé servét. Pœr cheménàr ensems. Voutro M.Rey
  • Frâsa : Ne fôdrêt pas songiér de sortir per la Gralye. Lo pont est renvèrsâ, tot coma la muralye. Céls de Bôna prèssant d'étre racomodâs, 'L y at pœr y travalyér de sodârds comandâs.
  • Frâsa : Emmode sos ènfants, sos garçons, ses sèrventes; Màs un novél souci l'enquiète et lo tormente: N'y at ren dens son amêd, ren a son râteliér. Los forns ni los molins ne pont pas travalyér:
  • Frâsa : 'L est mielx vouagnér cllàr et travalyér dur.
  • Frâsa : O travalye-t gnint o bambline-t mâques.
  • Frâsa : Du/des métyo(s). 'L est réstâ viâ du/des métyo(s) tota la semana. 'L est pousa que 'l est viâ du/des métyo(s). Travalyér lluen du/des métyos. Avêr brâvament de biens tot alentôrn du/des métyo(s). Cét homo sôrt jamés du/des métyo(s).
  • Frâsa : Quànd nœs at bièn travalyê, nœs s'assœrmélye a trâblla.
  • Frâsa : Jaquètàr a la pllace de travalyér.
  • Frâsa : Se aprés étre consacrâ-sè un cèrtin temps a cét travâly, ils aquèront de l'èxpèriença et, s'ils vôlont bien, sensa partit prês, ègzamenàr a fond l'ètat de la situacion, a la pllace de considèràr les chouses d'una façon subjèctiva, unilatèrâla et supèrficièla, ils seront capâbllos de teriér lors-mémos les concllusions que sè raportont a la maniéra que convint emplleyér, et ils sè betaront a travalyér avouéc bine plles d'assurença.
  • Frâsa : Ben que la colossie s'atanche, Et que de rebiolon s'empllét; Outre-delé les bèques bllanches, Frére, agouéte en drêt de mon dêgt: Lluen de cél têt cuvèrt de palye, Lo ramonœr encor petiôd, Dens Turin côrt, crie et travalye Pe possêr gâgnér doux-três sous.
  • Frâsa : 'L est ja bèle bon a travalyér.
  • Frâsa : Alàr travalyér de bon-lèf.
  • Frâsa : J'é envionâ hier a travalyér.
  • Frâsa : Un borriat. Travalyér come un borriat.
  • Frâsa : Fôt pas travalyér pœr pas venir bllèt de chôd.
  • Frâsa : Travalyér per lo bllèt.
  • Frâsa : Sens quâse obliguâs APERQUE les bots vivont pas pllés tuéts les jorns a contact ensiems et pâssont pas pllés les jorns a travalyér la tèrra, alôra en ecrivent de TREKKING, de MOUNTAIN BIKE, alpinismo nos ACTUALISENS la lengoua, la portens a les gens que vôlont cognetre a fond la montagna. Pœr cen utilisens tot les méso que lo progrès ol nos done, INTERNET, radio, tèlèvision et lévros.