La Parola : italien/étalien, ..., ..., italiènes/étaliènes
25050
definicion : Rèlatif l'Étalie/Italie.
- Francês : italien, italienne, italiens, italiennes
- Italien : italiano, italiana, italiani, italiane
- Gramatica : nom
- Gramatica : adjêctif
- Varianta : italien, italièna, italiens, italiènes
- Varianta : italiân, italiâna, italiâns, italiânes (Pie)
- Frâsa : Lèssont prègiér l'Ôtrich∙e et mémo la Russie,
Ceta lo polonês, cela l'italien;
Per quinta libèrtât nos vôt-el l'Italie,
Dèfendre de prègiér come noutros anciens?
- Frâsa : La pârt portanta du lévro est la lengoua, ècrire vôt dére mantenir-la, consèrvàr-la et déns les pâgines que "trovâd" la traduccion italiâna lyé pèrd la fôrça, volyiô "anque" montràr quârque-ren mas mè rendo conte que en italian su pas bon a ècrire, alor pœr fôrça fôt liére en jalyonês.
- Frâsa : Nan, nan! Nos cognessens quint 'l est noutr'aventâjo,
Por gagnér noutro pan nos passens la Savouè,
Et lé, nen vôlont pas d'italien lengâjo,
En-bél, noutro pregiér dêt étre lo français.
- Frâsa : La Libèracion. Lo Comitât italien de Libèracion Nacionâla.
- Glossèro : Gentiliço