Lo trèsor Arpitan

Nôva rechèrche

Dedens la parola
La gramatica
parola n.: 12994
avêna, avênes
definicion
civat, civâda (Forez, Lyon, Dauphiné).
nota
1) champ d'avoine = "aveniére f."; 2) nourrir d'avoine = "avênar".
  • nom femenin [valor* : 10]
en Francês en Italien sinonimos
  • avoine, avoines [valor : 10]
    ---
  • rossée, rossées [valor : 1]
    ---
  • avena, avene[valor : 10]
    ---
  • biada, biade[valor : 10]
    ---

Variantes

  • avêna, avênes [Pie] [valor : 10]
    Ècritura d'origina : avèina, avèineus
    Règ·ion : Valâdes Arpitanes du Piemont
    Grafia : Ce.S.Do.Me.O.
    Sôrsa : AA.VV. - Dizionario Giaglionese - 2011 Web d'entèrèt : http://www.dizionariogiaglionese.it/
    nota : CERES = "avéina, avéineus".
    ---
  • avêna, avênes [Bjl] [valor : 10]
    Ècritura d'origina : avan-ne, avan-ne
    Règ·ion : Biôjolês
    Grafia : CONF, Grafia de Conflan.
    Sôrsa : Comby Auguste - Dictionnaire du Patois de Belleroche (Loire) - Dijon - 1994 Web d'entèrèt :
    ---
  • avêna, avênes [VdA] [valor : 10]
    Ècritura d'origina : avèina/aven-a/avéna/avéya
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : BREL, École pop. de patois Vald.
    Sôrsa : Web d'entèrèt : http://patoisvda.org
    ---

Frâses

  • La plloge du mês de Jouen, Fét bèla avêna et môvés fen. [valor : 10]
    ècritura d'origina : La plodze di mei de Jeun, Feit balla aveina et mavé fen.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : Joseph Cassano - La Vie Rustique et la Philosophie dans les proverbes et dictons valdôtains - 1914 (Vére proverbo n.112 a la pâge 36 du lévro)
    nota : La pluie du mois de Juin, Fait belle avoine et mauvais foin.
    ---
  • Pœr balyér de corâjo ux vaches pœr sè batre, U bouél lyés vant portàr, sensa lo dére a d'ôtros, Una demié sèlyê d'avêna pœr lèchon, Ou ben lyés balyont bêre un pàr de quarterons. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Pe baillé de coradzo i vatse pe se battre, I baou li van porté, sensa lo dëre a d'âtre, Euna demi ceilà d'aveina pe letson, O bin lei baillon beire un per de quarteron.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : Abbé Jean-Baptiste CERLOGNE, LA BATALYE DES VACHES A VÈRTOSAN, 1858
    nota : Pour donner du courage aux vaches qui vont se battre, On va leur porter, à l'étable, sans le dire à d'autres, Un demi seau d'avoine à lécher; Ou bien, on leur donne à boire une paire de quarterons.
    ---

* La valor, quand at una significacion, reprèsente lo dègrâ [1-10] d'adèrence d'un atribut a la parola.

Nôva rechèrche