Lo trèsor Arpitan

Nôva rechèrche

Dedens la parola
La gramatica
parola n.: 17196
janviér
  • nom mâcllo [valor* : 10]
en Francês en Italien sinonimos
  • janvier [valor : 10]
    ---
  • gennaio[valor : 10]
    ---

Variantes

  • geniér (VdA) [valor : 10]
    Ècritura d'origina : dzené, dzenì, djené
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : BREL, École pop. de patois Vald.
    Sôrsa : Web d'entèrèt :
    ---
  • geniér (Pie) [valor : 10]
    Ècritura d'origina : djiné
    Règ·ion : Valâdes Arpitanes du Piemont
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : D.Genta et C.Santacroce - Scartablàri d'la modda d'Séreus - 2013 Web d'entèrèt :
    ---

Frâses

  • Puça de Janviér, abondance u(x) greniér(s). [valor : 10]
    ècritura d'origina : Poussa de Janvië, abondance i granë.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : Joseph Cassano - La Vie Rustique et la Philosophie dans les proverbes et dictons valdôtains - 1914 (Vére proverbo n.32 a la pâge 12 du lévro)
    nota : Poussière de Janvier, abondance au grenier.
    ---
  • Quand lo mês de Janviér 'l at sêf, Les campagnârds 'ls étont quièts. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Quan lo mei de Dzanvië l'at sei, Le campagnar l'ëton quey.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : Joseph Cassano - La Vie Rustique et la Philosophie dans les proverbes et dictons valdôtains - 1914 (Vére proverbo n.35 a la pâge 13 du lévro)
    nota : Quand le mois de Janvier a soif, les campagnards sont (restont) tranquilles.
    ---
  • D'un bél mês de Jeniér dènebllâ, Preyens lo Bon diœ de nos gouardar. [valor : 10]
    ècritura d'origina : D'un bë mess de Genné denebbià, préen lo bon Dieu de no vardà.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : Joseph Cassano - La Vie Rustique et la Philosophie dans les proverbes et dictons valdôtains - 1914 (Vére proverbo n.37 a la pâge 13 du lévro)
    nota : D'un beau mois de Janvier sans brouillards, prions le bon Dieu de nous garder.
    ---
  • Dês lo diéx u vengt Janviér, Lo plles content 'l est lo drapiér. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Dei lo dzë i vint Dzanvié, Lo pi conten l'est lo drapié.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : Joseph Cassano - La Vie Rustique et la Philosophie dans les proverbes et dictons valdôtains - 1914 (Vére proverbo n.42 a la pâge 15 du lévro)
    nota : Du dix au vingt Janvier, Le plus content est le drapier.
    ---
  • Biôs jorns de Jeniér, Sovent crouê temps en Fevriér. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Biò dzor de Dzené, Soven croè ten en Fevrë.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : Joseph Cassano - La Vie Rustique et la Philosophie dans les proverbes et dictons valdôtains - 1914 (Vére proverbo n.147 a la pâge 43 du lévro)
    nota : Beaux jours de Janvier, Souvent mauvais temps en Février.
    ---
  • Janviér et Fevriér, Combllont ou vouédont lo greniér. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Janvië et Fevrë, Comblon o vouidon lo granë.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : Joseph Cassano - La Vie Rustique et la Philosophie dans les proverbes et dictons valdôtains - 1914 (Vére proverbo n.149 a la pâge 44 du lévro)
    nota : Janvier et Février, Comblent ou vident le grenier.
    ---
  • Janviér fét lo pont; Fevriér lo ront. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Janvië feit lo pon; Fevrë lo ront.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : GDÔ, Grafia d'un ôtor.
    Sôrsa : Joseph Cassano - La Vie Rustique et la Philosophie dans les proverbes et dictons valdôtains - 1914 (Vére proverbo n.151 a la pâge 44 du lévro)
    nota : Janvier fait le pont (de glace); Février le rompt (par ses chaleurs parfois).
    ---

* La valor, quand at una significacion, reprèsente lo dègrâ [1-10] d'adèrence d'un atribut a la parola.

Nôva rechèrche