Lo trèsor Arpitan

Nôva rechèrche

Dedens la parola
La gramatica
parola n.: 38999
arsin, arsins m.
definicion
1) [VdA] cen que réste atachiê (broulâ) u fond de la marmita; 2) ...
  • nom mâcllo [valor* : 10]
en Francês en Italien sinonimos
  • arsin, arsins f. [valor : 10]
    ---

Variantes

  • arsin, arsins m. [VdA] [valor : 10]
    Ècritura d'origina : arcin/arsin, arcin/arsin
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : NDPV Web d'entèrèt :
    ---

Frâses

  • L'arsin de la polenta. [valor : 10]
    ècritura d'origina : L'arsin de la polenta.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : NDPV
    nota : Ce qui reste attaché autour de la marmite de fonte après la cuisson de la polente.
    ---
  • Cét mengiér 'l at lo gôt de l'arsin (ou de l'ârsa). [valor : 10]
    ècritura d'origina : Ci mindzé l'at lo gou de l'arsin (ou de l'arsa).
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : NDPV
    nota : Ce mêt a le goût du brûlé (on dit aussi DE L'ARSA).
    ---
  • Râpàr l'arsin de la marmita. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Rapé l'arsin de la marmita.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : NDPV
    nota : Enlever, ôter le brûlé de la marmite.
    ---
  • Ceta sœpa 'l at lo gôt de l'arsin. [valor : 10]
    ècritura d'origina : Cetta seuppa l'at lo gou de l'arcin.
    Règ·ion : Vâl d'Aoûta
    Grafia : NDPV, Nouv. Dic. de Patois Vald.
    Sôrsa : NDPV
    nota : Cette soupe a le goût du brûlé.
    ---

* La valor, quand at una significacion, reprèsente lo dègrâ [1-10] d'adèrence d'un atribut a la parola.

Nôva rechèrche